Onlara apaçık ayetlerimiz okunduğunda derler ki: “Bu adam sadece atalarınızın taptığı şeylerden sizi çevirmek isteyen biridir.” Derler ki: “Bu ancak uydurulmuş bir yalandır.” İnkâr edenler de, kendilerine hak geldiğinde: “Bu, apaçık bir büyüdür” dediler.
Diyanet Vakfı
Onlara apaçık ayetlerimiz okunduğu zaman demişlerdi ki: Bu, sizi babalarınızın taptığı (putlardan) çevirmek isteyen bir adamdan başkası değildir. Ve yine bu (Kuran) da uydurulmuş bir yalandan başka bir şey değildir, dediler. Hak kendilerine geldiğinde onu inkar edenler de: Bu, apaçık bir büyüden başka bir şey değildir, dediler.
Kurtubi Tefsiri
Âyetlerimiz açık açık onlara okunduğunda dediler ki: “Bu ancak atalarınızın ibadet edegeldiği şeylerden sizi alıkoymak isteyen bir adamdır.” Yine dediler ki: “Bu uydurulmuş bir yalandan başka bir şey değildir.” Kâfir olanlar hakka, kendilerine geldiğinde: “Bu, ancak apaçık bir büyüdür” dediler.
“Âyetlerimiz” yani Kur’ân
“açık açık onlara okunduğunda dediler ki: Bu” Muhammed (sallallahü aleyhi ve sellem)’ı kastediyorlar,
“ancak atalarınızın” yani sizden önce geçmiş olanlarınızın
“ibadet edegeldiği şeylerden” tapındıkları ilâhlardan
“sizi alıkoymak isteyen bir adamdır.”
“Yine dediler ki: Bu” yani Kuran
“uydurulmuş bir yalandan” düzülmüş bir iftiradan
“başka bir şey değildir. Kâfir olanlar hakka, kendilerine geldiğinde: Bu ancak apaçık bir büyüdür, dediler.” Kimi zaman bu bir büyüdür, dediler, kimi zaman bir iftiradır, dediler. Onlardan bazılarının: Bu bir büyüdür, demiş olmaları, bazılarının da bu bir iftiradır, demiş olmaları da mümkündür.