Namazı bitirdiğiniz zaman, ayakta, otururken ve yanlarınız üzerinde Allah’ı zikredin; güvene kavuştuğunuz zaman namazı dosdoğru kılın; şüphesiz namaz müminler üzerine vakitleri belirlenmiş bir farz olmuştur.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Fe izâ (ve ne zaman ki) kadaytumu (bitirdiğinizde) es-salâte (namazı) fezkurû (anınız) llâhe (Allah’ı) kıyâmen (ayakta) ve kuûden (oturarak) ve alâ cunûbikum (ve yanlarınız üzerinde) fe izâ (ve ne zaman ki) itme’nentum (güvene kavuştuğunuzda) fe ekîmû (kılın) es-salâte (namazı) inne (şüphesiz) es-salâte (namaz) kânet (olmuştur) ale’l-mu’minîne (müminler üzerine) kitâben (bir farz olarak) mevkûtâ (belirli vakitlerde)
Mukatil Tefsiri
Namazın kısaltılması Usfan’da idi, Mekke ile Medine arasında, Peygamber kendisinden korkulanlarla karşı karşıya idi ve onlar Gatafan idi; “namazı bitirdiğiniz zaman”, yani korku namazını; “Allah’ı zikredin”, dil ile; “ayakta, otururken ve yanlarınız üzerinde”; “güvene kavuştuğunuz zaman namazı kılın”, yani beldelerinizde yerleştiğiniz zaman namazı kılın, yani namazı tam kılın ve kısaltmayın; “şüphesiz namaz müminler üzerine vakitleri belirlenmiş bir yazı olmuştur”, yani bilinen bir farz, şu sözünde olduğu gibi (Bakara 216), yani üzerinize farz kılındı savaş.
Taberi Tefsiri
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…