"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

İsra 56

De ki: “O’nun dışında iddia ettiklerinizi çağırın.” Onlar sizin sıkıntınızı ne kaldırabilirler ne de çevirebilirler.

Diyanet Vakfı
(Resulüm!) De ki: Allahı bırakıp da (ilah olduğunu) ileri sürdüklerinize yalvarın. Ne var ki onlar, sizin sıkıntınızı ne uzaklaştırabilir, ne de değiştirebilirler.»

Kurtubi Tefsiri
De ki: “Onu bırakıp boş yere (ilâh) zannettiklerinizi çağırın. Onlar, üzerinizdeki sıkıntıyı gideremeyecekleri gibi, değiştiremezler de.”

Çünkü Rabbinin azâbı gerçekten sakınılmaya değer.

Yüce Allah’ın:

“Onların o tapındıkları da” âyetindeki; (…..): Onlar” kelimesi mübtedadır. (…..) sıfatıdır. Sıla cümlesindeki zamir ise hazfedilmiş olup; (…..): Kendilerine tapındıkları…” takdirindedir. Yani, o kendilerine tapınılan varlıklar da

“…ararlar” âyeti da haberdir. Hal de olabilir. Bu durumda

“onların o tapındıkları” haber olur. Yani, onlar başkalarını O’na ibadete davet ederler, demek olur.

İbn Mes’ûd, muhatap olmak üzere “te” ile (…..): Sizin o tapındıklarınız” diye okumuş, diğerleri ise haber olarak “ye” ile okumuşlardır. Ancak; (…..): Ararlar kelimesinin “ye” ile okunuşunda ihtilaf yoktur.

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/isra-55/,https://kutsalayet.de/isra-57/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız