İçlerinden zulmedenler kendilerine söylenen sözü başka bir sözle değiştirdiler. Biz de yaptıkları zulüm sebebiyle üzerlerine gökten bir azap gönderdik.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Fe beddelellezine zalemu minhum kavlen gayrellezi kıle lehum (içlerinden zalim olanlar kendilerine söylenen sözü değiştirdiler) fe erselna aleyhim ricsen mines semai (biz de üzerlerine gökten bir azap gönderdik) bima kanu yazlimun (zulmetmeleri sebebiyle)
Mukatil Tefsiri
“Zulmedenler sözü değiştirdiler.” Bunun üzerine “gökten bir azap gönderdik.”
Taberi Tefsiri
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…