"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Yunus 67

O, geceyi dinlenmeniz için, gündüzü aydınlık kılan O’dur. Şüphesiz bunda dinleyen bir toplum için ayetler vardır.

Diyanet Vakfı
O (Allah), geceyi içinde dinlenesiniz diye sizin için yaratan, (çalışıp kazanmanız için de) gündüzü aydınlık kılandır. Şüphesiz bunda dinleyen bir toplum için ibretler vardır.

Kurtubi Tefsiri
Geceyi içinde dinlenmeniz için, gündüzü ise aydınlık olarak yaratan O’dur. Şüphe yok ki bunda kulak verecek bir topluluk için âyetler vardır.

“Geceyi içinde dinlenmeniz İçin, gündüzü ise aydınlık olarak yaratan O’dur.” Bu âyeti ile yüce Allah, hiç bir şeye gücü yetmeyenlere değil de, geceyi ve gündüzü yaratmaya kadir olana ibadet etmek gerektiğini açıklamaktadır.

“İçinde dinlenmeniz için” yani, eşlerinizle, çocuklarınızla yorgunluğunuz ve bitkinliğiniz gitsin diye geceyi yaratan O’dur, demektir.

Sükûn (dinlenme); hareket ve çalkantıdan uzak kalmak demektir.

“Gündüzün aydınlık olması” ise, ihtiyaçlarınızı karşılamak imkânını bulmanız için aydınlık kılınması demektir.

(……) aslında “gören” demektir. Gündüzün, içinde eşyanın görünebildiği zamandır. Burada yüce Allah’ın;

“Gören” olarak (mealde: aydınlık olarak) diye buyurması ise, Arapların; Ayakta gece ve oruçlu gün yani, namaz kılanan gece, oruç tutulan gündüzl ifadelerindeki adetleri üzere mecaz ve ifadenin genişletilmesi sözkonusudur. Cerir de şöyle demiştir:

“Ey Um Ğaylan, gece boyunca yol aldık diye kınadın bizi.

Ve sen uyudun. Halbuki binek (sırtında olan)’in gecesi uyumuyor.

(Yani, binek sırtında olan geceyi uykusuz geçiriyor).”

Kutrub der ki: “Gece karardı” denilir. Yani, gece karanlık oldu. “Gündüz aydınlandı” ve “gördü” denilirken de; gündüzün aydınlığı oldu ve gündüzün ortalık görünebilir hale geldi, denilmek istenir.

“Şüphe yok ki bunda, kulak verecek” yani, ibret alacak şekilde dinleyecek

“bir topluluk için âyetler” alâmetler, delâlet ve belgeler

“vardır.”

https://kutsalayet.de/yunus-66/,https://kutsalayet.de/yunus-68/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız