"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Rum 48

Allah, rüzgârları gönderir, onlar bulutları kaldırır. Onu gökte dilediği gibi yayar, parça parça eder. Sonra aralarından yağmurun çıktığını görürsün. Onu kullarından dilediğine isabet ettirince, hemen sevinirler.

Diyanet Vakfı
Allah Odur ki, rüzgarları gönderir, bunlar da bulutu kaldırır. Derken, Allah onu gökte dilediği gibi yayar ve parça parça eder; nihayet arasından yağmurun çıktığını görürsün. Allah dilediği kullarına yağmuru nasip edince, onlar seviniverirler.

Kurtubi Tefsiri
Allah O’dur ki, rüzgarları gönderir de onlar bir bulut kaldırırlar. Gökte dilediği şekilde onu yayar, parça parça da eder. Yağmurun onların arasından çıktığını görürsün. Onu dilediği kullarına isabet ettirince, onlar hemen seviniverirler.

“Allah O’dur ki, rüzgarları gönderir” âyetindeki

“rüzgarlar” anlamına gelen lâfzını İbn Muhaysın, İbn Kesîr, Hamza ve el-Kisaî tekil olarak okurken, diğerleri çoğul okumuşlardır.

Ebû Amr dedi ki: Rahmet manasını ihtiva eden herbir şey çoğuldur, Azâb manasını ihtiva eden herbir lâfız da tekildir. Bu âyet-i kerîme’nin anlamı daha önceden el-Bakara Sûresi’nde (2/164. âyet, 9- başlık vd.) ile başka yerlerde geçmiş bulunmaktadır.

“Parça parça, parçalar” lâfzı parça anlamındaki; ‘in çoğuludur. el-Hasen, Ebû Ca’fer, Abdurrahman el-A’rec ve İbn Âmir, “sin” harfini sakin olarak; diye okumuşlardır. Bu da aynı şekilde; in çoğuludur. Nitekim tekil olarak; “Arabistan kirazı ağacı” şeklinde tekil kullanılırken, diye çoğulu da yapılır.

Bu kıraate göre bundan sonra gelen zamir (ki “arasından” anlamındaki kelimede yer almaktadır) buna ait olmaktadır. Yani sen yağmurun bu parça parça bulutların arasından çıktığını görürsün. Çünkü kendisi ile ona ait tekil lâfzı arasında sadece “he: o” zamiri var ise o zamirin müzekker olarak gelmesi uygundur.

“parça parça” diye (çoğul) okuyanların kıraatine göre ise zamir buluta ait olur.

ed-Dahhak, Ebû’l-Âl-iyye ve İbn Abbâs; Yağmurun onun arasındaki boşluklardan çıktığını görürsün” şeklinde okumuşlardır. Buradaki; “Aradaki boşluklar” kelimesinin ‘in çoğulu olması da mümkündür.

“Onu” yani yağmuru

“dilediği kullarına isabet ettirince onlar hemen” üzerlerine yağmurun inmesi sebebiyle

“sevîniverirler.”

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/rum-47/,https://kutsalayet.de/rum-49/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız