Andolsun biz İsrailoğullarından söz aldık ve onlara peygamberler gönderdik. Onlara her ne zaman nefislerinin hoşlanmadığı bir şeyle bir peygamber gelse, bir kısmını yalanladılar ve bir kısmını öldürüyorlardı.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Le kad ehazna (gercekten aldik) misaka beni israile (israilogullarinin sozunu) ve erselna (ve gonderdik) ileyhim rusulen (onlara elciler) kullema caehum rasulun (ne zaman onlara bir elci geldiyse) bima la تهva enfusuhum (nefislerinin hoslanmadigi seylerle) ferikan kezzebu (bir kismini yalanladilar) ve ferikan yaktulun (bir kismini olduruyorlardi)
Mukatil Tefsiri
Onun sözü: “Andolsun biz İsrailoğullarından söz aldık” Tevrat’ta onunla amel etmeleri üzerine, “ve onlara peygamberler gönderdik” yani Allah onlara peygamberler gönderdi, “onlara her ne zaman bir peygamber gelse nefislerinin hoşlanmadığı şeyle” yani Yahudiler, “bir kısmını yalanladılar” yani Yahudiler; bir kısmı İsa’yı ve Muhammed’i yalanladı, “ve bir kısmını öldürüyorlardı” yani Yahudiler; peygamberlerin bir kısmını yalanladılar ve bir kısmını öldürdüler; yani İsrailoğullarında Zekeriyya ve Yahyâ’yı.
Taberi Tefsiri
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…