"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Maide 49

Ve aralarında Allah’ın indirdiği ile hükmet ve onların hevalarına uyma ve seni Allah’ın sana indirdiğinin bir kısmından saptırmalarından sakın. Eğer yüz çevirirlerse bil ki Allah onlara günahlarının bir kısmı sebebiyle musibet vermek istiyor. Şüphesiz insanların çoğu fasıktır.

Okunuşu ve Kelime Anlamı
Ve enihkum (ve hukum ver) beynehum (aralarinda) bima enzelallah (Allahin indirdigiyle) ve la tettebi (ve uyma) ehvaehum (heveslerine) vahzerhum (ve sakın onlardan) en yeftinuke (seni saptirmalarindan) an ba’di (bir kismini) ma enzelallahu (Allahin indirdigi seyin) ileyke (sana) fe in tevellev (eger yuz cevirirlerse) fa’lem (bil ki) ennema (suphesiz) yuridullahu (Allah istiyor) en yusibehum (onlari cezalandirmayi) bi ba’di zunubihim (gunahlarinin bazisi sebebiyle) ve inne kesiran (ve suphesiz cogunlugu) minen nasi (insanlardan) le fasikun (fasiktir)

Mukatil Tefsiri
Allah şöyle buyurdu: Aralarında Allah’ın sana kitapta indirdiği ile hükmet; yani Yahudiler arasında. Çünkü Yahudilerin ileri gelenlerinden bir topluluk kendi aralarında şöyle dedi: “Haydi Muhammed’e gidelim, belki onu saptırır ve bulunduğu yoldan döndürürüz; o da bir insandır, belki söz dinler.” Ona geldiler ve şöyle dediler: “Kureyza hakkında, daha önce yaptığımız gibi kanlar konusunda bizim lehimize hükmeder misin? Eğer bunu yaparsan sana biat ederiz ve sana itaat ederiz; biz sana biat edersek bütün kitap ehli de sana tabi olur, çünkü biz onların ileri gelenleri ve âlimleriyiz; onları yoldan çıkarır ve dinlerine döndürürüz.” Bunun üzerine Allah, Peygamberini uyardı: Onların hevalarına uyma, özellikle kanlar konusunda ve onlardan sakın; seni Allah’ın sana indirdiğinin bir kısmından saptırmasınlar. Eğer senin hükmünden yüz çevirirlerse bil ki Allah onlara dünyada bir kısmı günahları sebebiyle ceza vermek istiyor; yani öldürme ve Medine’den Şam’a sürülme ile. Bu da Peygamber gönderilmeden önce aralarındaki kan dökmeleri sebebiyledir. Şüphesiz insanların çoğu, yani Yahudilerin ileri gelenleri, fasıktır; yani Allah’a isyan eden kimselerdir.

Taberi Tefsiri

Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…

https://kutsalayet.de/maide-48/,https://kutsalayet.de/maide-50/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız