Orada ebedi kalacaklardır. Allah’ın vaadi haktır. O, azizdir, hakimdir.
Diyanet Vakfı
8, 9. Şüphesiz, iman edip de güzel davranışlarda bulunanlar için, içinde devamlı kalacakları ve nimetleri bol cennetler vardır. Bu, Allahın verdiği gerçek sözdür. O, mutlak güç ve hikmet sahibidir.
Kurtubi Tefsiri
Onlar orada ebedi kalıcıdırlar. Bu, Allah’ın hak vaadidir. O, Azizdir, Hakîmdir.
“Onlar orada ebedi” devamlı, temelli
“kalıcıdırlar. Bu Allah’ın hak vaadidir.” Yüce Allah onlara bunu hak olarak vaadetmiştir ve bu vaadinden cayması sözkonusu değildir,
“O, Azizdir, Hakimdir.” Buna dair açıklamalar da daha önceden (el-Bakara, 2/32. âyet ve 129. âyetlerin tefsirinde) geçmiş bulunmaktadır.