Ey kavmim! Rabbinizden bağışlanma dileyin, sonra O’na tövbe edin. Üzerinize gökten bol bol yağmur göndersin, kuvvetinize kuvvet katsın. Günahkârlar olarak yüz çevirmeyin.
Diyanet Vakfı
Ey kavmim! Rabbinizden bağış dileyin; sonra da Ona tevbe edin ki, üzerinize göğü (yağmuru) bol bol göndersin ve kuvvetinize kuvvet katsın. Günah işleyerek (Allahtan) yüz çevirmeyin.
Kurtubi Tefsiri
“Ey kavmim! Rabbinizden mağfiret dileyin. Sonra, O’na tevbe edin ki, üzerinize gökten bol bol yağmur göndersin. Gücünüze güç katsın. Günah İşleyip durarak yüz çevirmeyin.”
“Ey kavmim! Rabbinizden mağfiret dileyin. Sonra, O’na tevbe edin.” Buna dair açıklamalar da sûrenin baş tarafında geçmiş bulunuyor.
“ki üzerinize gökten bol bol yağmur göndersin” âyetindeki;
“Göndersin,” fiilinin cezmedilmesi emrin cevabı olduğundan ve ceza (şartın cevabı) anlamını da ihtiva ettiğinden dolayıdır.
“Bol bol” ise hal olarak nasbedilmiştir. Çokluk anlamını taşır, yani gökten üzerinize peşi peşine, ardı arkasına yağmur göndersin. Araplar; vezni ile birlikte “ne” zamirini hazfederler. Bu vezindeki kelimeler ise çoğunlukla; vezninden getirilir. Burada ise vezninden gelmiştir, çünkü bu kelime; “Sema bol bol yağdırdı, yağdırır ve o bol bol yağdırandır” tabirinden gelmektedir.
Hûd yani Âd kavmi bağ, bahçe, ekin ve imarda ileri gitmişlerdi. Yurtları Şam ile Yemen arasındaki kumluk bölgelerdedir. Nitekim daha önce el-A’raf Sûresi’nde (7/65-69) geçmiş bulunmaktadır.
“Gücünüze güç katsın” âyetindeki; “…nüze katsın,” lâfzı
“göndersin” anlamındaki fiile atfedilmiştir. Mücahid dedi ki: Gücünüze güç katması, kuvvetinizi daha da arttırması demektir. Dahhâk ise bolluk ve veriminizi daha da arttırsın, diye açıklamıştır. Ali b. Îsa ise sizi daha bir izzet (güç, kuvvet) sahibi yapsın demektir. İkrime ise çocuklarınızı daha da arttırsın diye açıklamıştır.
Denildiğine göre yüce Allah, onlara yağmur yağdırmadı ve annelerin rahimlerini kısırlaştırdı, üç yıl süreyle çocukları dünyaya gelmedi. Hûd (aleyhisselâm) onlara, eğer îman ederseniz Allah tekrar yurdunuzu canlandırır, size mal ve evlat ihsan eder, dedi. İşte sözü geçen kuvvet budur.
ez-Zeccâc der ki: Nimetlerle gücünüzü arttırır, anlamındadır.
“Günah işleyip durarak yüz çevirmeyin” yani benim size kendisine davet ettiğim şeyden yüz çevirmeyin, küfür üzere devam etmeyin.