Allah ile karşılaşmayı yalanlayanlar gerçekten ziyana uğramışlardır. Nihayet saat onlara ansızın geldiğinde: “Dünyada yaptığımız eksikliklerden dolayı yazıklar olsun bize!” derler. Onlar günahlarını sırtlarında taşırlar. Dikkat edin, yüklendikleri şey ne kötüdür.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Kad hasire (gerçekten ziyana uğradılar) ellezine kezzebu (o kimseler ki yalanladılar) bi likaillahi (Allah’a kavuşmayı) hatta iza caethumus saatu (nihayet onlara kıyamet geldiğinde) bagteten (ansızın) kalu (derler ki) ya hasretena (eyvah bize) ala ma ferratna fiha (orada eksik bıraktıklarımızdan dolayı) ve hum yahmilune (ve onlar taşırlar) evzarehum (yüklerini) ala zuhurihim (sırtlarında) e la sae (ne kötüdür) ma yezirun (taşıdıkları şey)
Mukatil Tefsiri
Allah ile karşılaşmayı, yani dirilişi yalanlayanlar ziyana uğramışlardır. Kıyamet ansızın geldiğinde Kureyş kâfirleri şöyle der: “Dünyada Allah’ı anmayı terk ettiğimiz için yazıklar olsun bize!” Onlar günahlarını sırtlarında taşırlar. Bu şudur: Kâfir ahirette diriltildiğinde, kötü ameli siyahî, çirkin, kötü kokulu ve iğrenç görünümlü bir surette gelir. Kâfir ona: “Sen kimsin?” der. O da: “Ben senin kötü amelininim. Dünyada beni şehvetler ve zevklerle taşıdın, bugün de beni taşı” der. Kâfir: “Seni nasıl taşıyabilirim?” der. O da: “Beni taşıdığın gibi” der ve onun sırtına biner. İşte bu, onların günahlarını sırtlarında taşımalarıdır. Dikkat edin, yüklendikleri şey ne kötüdür.
Taberi Tefsiri
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…