Yaptıkları kötülükler onlara açıkça göründü ve alaya aldıkları şey kendilerini kuşattı.
Diyanet Vakfı
Yaptıklarının kötülükleri onlara görünmüş, alay edip durdukları şey onları kuşatmıştır.
Kurtubi Tefsiri
Onlara işlediklerinin çirkinlikleri apaçık görünmüş, alay edegeldikler şey de kendilerini her yandan kuşatmış olacak. “Onlara işlediklerinin çirkinlikleri apaçık görünmüş” yani işledikleri kötülüklerin cezası açıkça önlerine çıkmış “alay edegeldikleri şey” olan Allah’ın azâbı üzerlerine inmiş “de kendilerini her yandan” çepeçevre “kuşatmış olacak” dır.