"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Bakara 176

Bu, Allah’ın kitabı hak ile indirmiş olmasındandır. Şüphesiz kitap hakkında ayrılığa düşenler uzak bir ayrılık içindedir.

Okunuşu ve Kelime Anlamı
Zalike (bu) bi-enne (şundandır ki) llaha (Allah) nezzele (indirdi) l-kitabe (kitabı) bil-hakkı (hak ile) ve inne (ve şüphesiz) ellezine (o kimseler ki) ihtelefu (ihtilaf ettiler) fi (hakkında) l-kitabi (kitabın) le-fi (elbette içindedirler) şikakin (derin bir ayrılıkta) be‘id (uzak)

Mukatil Tefsiri
Bu azabın sebebi, Allah’ın kitabı hak olarak indirmesine rağmen onların ona iman etmemeleridir. Buradaki kitap Kur’an’dır. Allah, onu boş yere değil hak ile indirmiştir. Kur’an hakkında ihtilafa düşenler, yani ona iman etmeyenler ve onu inkâr edenler uzun ve derin bir sapıklık içindedirler.

Taberi Tefsiri
Allah Teâlâ’nın “Bu, Allah’ın kitabı hak olarak indirmesi sebebiyledir” sözü hakkında müfessirler farklı görüşler ileri sürmüşlerdir. Bazıları “bu” ifadesiyle, onların Allah’ın azabına karşı gösterdikleri cüretin kastedildiğini söylemiştir. Yani onların Allah’ın emrine karşı gelmeleri, kitabında indirdiği hakikatleri gizlemeleri ve Muhammed’in peygamberliği ile dini hakkında insanlara açıklamalarını emrettiği şeyleri saklamaları sebebiyle ateşe karşı böylesine cesur davranmalarıdır. Çünkü Allah kitabı hak ile indirmiştir. Allah’ın kitabı hak ile indirmesi de, onların durumunu daha önce “İnkâr edenleri uyarsan da uyarmasan da birdir, inanmazlar. Allah onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir” (Bakara 6-7) ayetlerinde haber vermesidir. Allah onların iman etmeyeceklerini haber verdiği için, onların hidayet yerine sapıklığı ve mağfiret yerine azabı tercih etmelerinden başka bir sonuç ortaya çıkmamıştır.

Bazı âlimler ise ayetin anlamının şöyle olduğunu söylemiştir: Bu azabın onların hakkı olduğu bilinmektedir. Çünkü Allah kitabında ateşin kâfirler için olduğunu haber vermiştir ve Allah’ın kitabı haktır. Buna göre ayette gizli bırakılmış bir ifade vardır. Yani “Bu azap onlar içindir; çünkü Allah kitabı hak olarak indirmiştir” anlamı kastedilmiştir.

Başka bazıları da şöyle demiştir: Allah önce cehennem ehlinin durumunu anlattı ve “Onlar ateşe karşı ne kadar da cüretlidir!” buyurdu. Ardından “Bu azap onların küfrü sebebiyledir” anlamında “Bu, Allah’ın kitabı hak ile indirmesi sebebiyledir” buyurdu. Onlara göre burada geçen “bu” ifadesi “şu” anlamında kullanılmıştır. Bu durumda “ذلك” kelimesi mansup olur, “bâ” harfi ise onu merfu yapar.

Bana göre ayetin en doğru açıklaması şudur: Allah Teâlâ “Bu” sözüyle, “Allah’ın indirdiği kitaptan bir kısmını gizleyenler…” ifadesinden başlayıp “Allah kitabı hak ile indirmiştir” sözüne kadar geçen bütün açıklamaları kastetmiştir. Yani Allah Teâlâ Yahudi hahamlarının Muhammed’in peygamberliği hakkındaki bilgileri bilmelerine rağmen basit dünya menfaatleri uğruna gizlemelerini, Allah’ın emrine karşı gelmelerini, onları temizlememeyi, onlarla hoşnutluk ifade eden bir konuşma yapmamayı ve kendileri için acı bir azap hazırlamasını hep birlikte zikretmiş ve bütün bunların sebebinin Allah’ın kitabı hak ile indirmesi olduğu halde onların buna küfredip ihtilafa düşmeleri olduğunu açıklamıştır.

Buna göre ayetin anlamı şöyledir: Yahudi hahamlarının Muhammed’in peygamberliği hakkındaki bilgileri gizlemeleri, dünya menfaatleri uğruna Allah’ın emrine karşı gelmeleri, Allah’ın da onları temizlememesi, arındırmaması, kıyamet günü kendileriyle hoşnutluk ifade eden bir konuşma yapmaması ve onlar için acı bir azap hazırlaması; bütün bunlar Allah’ın kitabı hak ile indirmesi, onların ise buna küfredip ihtilafa düşmeleri sebebiyledir. Ayette “onlar küfrettiler ve ihtilafa düştüler” ifadesi açıkça zikredilmemiş, önceki sözlerin buna delalet etmesi sebebiyle ayrıca tekrar edilmemiştir.

Allah Teâlâ’nın “Kitap hakkında ihtilafa düşenler uzak bir ayrılık içindedirler” sözüyle kastettiği ise Yahudiler ve Hristiyanlardır. Yahudiler Allah’ın kitabında Meryem oğlu İsa hakkında anlatılanları inkâr etmişlerdir. Hristiyanlar ise bunların bir kısmını kabul edip bir kısmını inkâr etmişlerdir. Her iki grup da Allah’ın Muhammed’i tasdik etmeyi emreden hükümlerini reddetmiştir.

Bu yüzden Allah Teâlâ Peygamberi Muhammed’e şöyle buyurmuştur: “Ey Muhammed! Sana indirilen kitap hakkında ihtilafa düşen bu kimseler, haktan uzak bir ayrılık ve düşmanlık içindedirler.” Nitekim Allah başka bir ayette şöyle buyurmuştur: “Eğer onlar da sizin iman ettiğiniz gibi iman ederlerse doğru yolu bulmuş olurlar. Eğer yüz çevirirlerse ancak ayrılık ve düşmanlık içindedirler.” (Bakara 137)

Süddî de bu ayet hakkında şöyle demiştir: “Burada kastedilenler Yahudiler ve Hristiyanlardır. Onlar uzak bir düşmanlık ve ayrılık içindedirler.” Daha önce “şikak” kelimesinin anlamını açıkladığımız için burada tekrar etmiyoruz.

Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/bakara-175/,https://kutsalayet.de/bakara-177/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız