"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Araf 175

Onlara, kendisine ayetlerimizi verdiğimiz kimsenin haberini oku da onlardan sıyrıldı; şeytan da onun peşine düştü ve azgınlardan oldu.

Okunuşu ve Kelime Anlamı
Vetlu aleyhim nebeellezi ateynahu ayatina (kendisine ayetlerimizi verdiğimiz kişinin haberini onlara oku) fenseleha minha (fakat onlardan sıyrıldı çıktı) feetbeahuş şeytanu (şeytan da onun peşine takıldı) fe kane minel gavin (ve azgınlardan oldu)

Mukatil Tefsiri
“Onlara oku”; yani Mekke halkına anlat. “Kendisine ayetlerimizi verdiğimiz kimsenin haberi”; yani kendisine ism-i a‘zam verilen kimse. Bu kişi Bel‘am b. Baûrâ’dır. Şam’da Belkā denilen yerde yaşayan, zorba bir kavmin içindendi. O beldenin adı, onu yöneten “Belk” adlı bir kişiden dolayı böyle anılmıştı.

Hükümdarının adı Banûs b. Satrûs idi. Hükümdar Bel‘am’a: “Musa’ya beddua et” dedi. Bel‘am: “O hak din üzerindedir, ona beddua edilmez” dedi. Bunun üzerine hükümdar onu zorladı ve asmak için bir direk hazırlanmasını emretti. Bel‘am bunu görünce bir dişi eşeğe binip Musa’ya beddua etmek üzere yola çıktı. Musa’nın ordusunu görünce eşek durdu. Ona vurdu. Eşek konuşarak: “Beni niçin dövüyorsun? Önümde bir ateş var, ilerlememi engelliyor; geri dön” dedi. O da geri döndü ve hükümdara durumu anlattı. Hükümdar: “Ya dua edeceksin ya da seni asarım” dedi.

Bunun üzerine Bel‘am, Allah’ın en büyük ismiyle Musa’nın şehre girmemesi için dua etti. Allah onun duasını kabul etti. Bu Musa’ya ulaşınca Musa Allah’a dua etti; Allah da o büyük ismi ondan çekip aldı. İşte bu, “ondan sıyrıldı” demektir; yani ayetler ondan çekilip alındı. “Şeytan onun peşine düştü ve azgınlardan oldu”; yani sapıklardan oldu.

Taberi Tefsiri

Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…

https://kutsalayet.de/araf-174/,https://kutsalayet.de/araf-176/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız