Çalışan, yorulan.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Amiletun (çalışmış) nasıbe (yorulmuş)
Mukatil Tefsiri
Onlar cehennemde azap içinde çalışıp duracaklardır. Ateş onları yiyecek, onlar da ateşin azabını tadacaklardır. Sürekli azap çekmekten bitkin düşmüş ve aşağılanmış olacaklardır.
Taberi Tefsiri
Yüce Allah’ın “çalışan, yorulan” buyruğu hakkında müfessirler, bunun ateş ehlinin durumunu anlattığını söylemişlerdir. “Çalışan” yani ateş içerisinde sürekli çalıştırılan, “yorulan” yani bu çalışmadan dolayı bitkin düşen kimselerdir. İbn Abbas şöyle demiştir: “Onlar ateşte çalışacak ve ateşte yorulacaklardır.” Hasan-ı Basrî ise bu ayeti okuduktan sonra şöyle demiştir: “Dünyada Allah için amel etmediler; bunun üzerine Allah onları ateşte çalıştırdı.” Katâde de şöyle demiştir: “Dünyada Allah’a itaati kibirlerinden dolayı terk ettiler; bunun üzerine Allah onları ateşte çalıştırıp yordu.” Başka bir rivayette yine Katâde, “Ateşte çalışan ve yorulan kimselerdir” demiştir. İbn Zeyd de şöyle demiştir: “Ateş ehli kadar yorulan ve sıkıntı çeken kimse yoktur.”
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…