Şüphesiz O, başlatan ve yeniden döndürendir.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
İnnehu (şüphesiz O) huve (O’dur) yubdiu (başlatan) ve (ve) yu’idu (geri döndüren)
Mukatil Tefsiri
Allah Teâlâ nefsi ölü bir nutfeden yaratmıştır, sonra ona hayat vermiştir. Yeniden diriltmeye de kadirdir. İşte:
“İlkin yaratır ve yeniden diriltir.”
sözünün anlamı budur.
Taberi Tefsiri
Tevil ehli, Yüce Allah’ın “Şüphesiz O, başlatan ve yeniden döndürendir” buyruğunun anlamı hakkında ihtilaf etmiştir. Bazıları şöyle demiştir: Bunun anlamı, Allah’ın yaratmayı ilk defa başlatmasıdır. O, yaratmayı yoktan var eder, sonra onları öldürür, ardından ölümlerinden sonra onları tekrar diriltir ve ölümden önceki hâlleri üzere yeniden yaratır.
Bunu söyleyenlerden nakledilenler şunlardır: Hüseyin’den bana rivayet edildi; dedi ki: Ebu Muaz’ın şöyle dediğini işittim: Ubeyd bize anlattı, dedi ki: Dahhâk’ın, “Başlatır ve yeniden döndürür” buyruğu hakkında şöyle dediğini işittim: “Yaratmayı kastetmektedir.”
Yûnus bana anlattı, dedi ki: İbn Vehb bize haber verdi, dedi ki: İbn Zeyd, “Başlatır ve yeniden döndürür” buyruğu hakkında şöyle demiştir: “Yaratmayı ilk defa yarattığında başlatır, kıyamet gününde de yeniden döndürür.”
Başkaları ise şöyle demiştir: Bunun anlamı, azabı başlatır ve yeniden döndürür demektir.
Bunu söyleyenlerden nakledilenler şunlardır: Muhammed b. Sa‘d bana anlattı, dedi ki: Babam bana anlattı, dedi ki: Amcam bana anlattı, dedi ki: Babam bana, o da babasından, o da İbn Abbas’tan nakletti; “Şüphesiz O, başlatan ve yeniden döndürendir” buyruğu hakkında şöyle demiştir: “Azabı başlatır ve yeniden döndürür.”
Bana göre bu iki görüşten doğruya daha yakın ve ayetin zahirine daha uygun olanı, İbn Abbas’tan nakledilen görüştür. Buna göre Allah, kendisini inkâr edenlere azabı başlatır ve yeniden döndürür. Nitekim Yüce Allah daha önce, “Onlar için cehennem azabı vardır ve onlar için yakıcı azap vardır” buyurmuştur. Böylece onlara dünyada azabı başlatmış, ahirette de onu yeniden verecektir.
Bu görüşü daha doğru kabul etmemin sebebi şudur: Allah bunun hemen ardından, “Şüphesiz Rabbinin yakalaması pek şiddetlidir” buyurmuştur. Dolayısıyla bu ifade, daha önce zikredilen şiddetli yakalayışın açıklaması olmaya, daha önce hiç zikredilmemiş başka bir hususun açıklaması olmaktan daha uygundur.
Bu görüşün doğruluğunu ve açıklığını destekleyen hususlardan biri de, bunun ardından gelen, “O çok bağışlayandır, çok sevendir” buyruğudur. Böylece bundan önceki ifadelerin Allah’ın azabı ve cezasının şiddeti hakkında olduğu ortaya çıkmaktadır.
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…