Eğer Allah onlara sürgünü yazmamış olsaydı, onları dünyada mutlaka azaplandırırdı. Ahirette ise onlar için ateş azabı vardır.
Diyanet Vakfı
Eğer Allah onlara sürgünü yazmamış olsaydı, elbette onları dünyada (başka şekilde) cezalandıracaktı. Ahirette de onlar için cehennem azabı vardır.
Kurtubi Tefsiri
Eğer Allah onların hakkında sürgünü yazmamış olsaydı, onları elbette dünyada azaplandırırdı. Bununla birlikte âhirette onlar için ateş azâbı vardır.
“Eğer Allah onların hakkında sürgünü yazmamış olsaydı” yani eğer Allah onları yurtlarından süreceğine ve bir süre kalıp onlardan bazılarının îman edeceğine ve onlardan îman edecek kimselerin doğacağına dair hüküm vermemiş olsaydı
“onları elbette dünyada” Kurayzaoğullarına yaptığı gibi; öldürülmek ve kadın ve çocukları esir almak suretiyle
“azaplandırırdı.”
“Sürgün” vatandan ayrılmak demektir.
“Kendisi ayrıldı” “Başkası onu ayırdı (sürüdü)” denilir. “Sürmek, sürülmek” ile: “Çıkarılmak”; uzaklaştırılmak bakımından aynı anlamı ihtiva etmekle birlikte iki açıdan farklılık arzederler. Evvela sürülmek, hanım ve çocuklarla birlikte olur. Dışarı çıkarılmak ise bazan hanımlar ve çocuklar bırakılmış olmakla birlikte gerçekleşebilir. İkincisi; sürülmek ancak toplu halde olur, dışarı çıkarılmak ise tek kişi hakkında da, çoğul hakkında da kullanılabilir. Bu açıklamayı el-Maverdî yapmıştır.