“Ey kavmim! Bu dünya hayatı geçici bir faydadır. Ahiret ise, sürekli kalınacak yurttur.”
Diyanet Vakfı
Ey kavmim! Şüphesiz bu dünya hayatı, geçici bir eğlencedir. Ama ahiret, gerçekten kalınacak yurttur.
Kurtubi Tefsiri
“Ey kavmim! Bu dünya hayatı ancak bir geçimliktir. Ahiret ise doğrusu asıl kalınacak yurdun ta kendisidir.
“Ey kavmim! Bu dünya hayatı ancak bir geçimliktir.” Onunla kısa bir süre faydalanılır, geçinilir, sonra ardı arkası kesilir, yok olur, gider.
“Ahiret ise doğrusu asıl kalınacak” karar kılınıp ebedi yaşanılacak
“yurdun ta kendisidir.” Burada
“ahiret”den kasıt cennet ve cehennemdir, çünkü her ikisinin de sonu gelmez. Bunu da şu buyruklarıyla açıklamaktadır: