Davud ve Süleyman’ı da an; hani bir ekin tarlası hakkında hüküm veriyorlardı. O tarlaya bir kavmin koyunları yayılmıştı. Biz onların hükmüne şahittik.
Diyanet Vakfı
Davud ve Süleymanı da (an). Bir zaman, bir ekin konusunda hüküm veriyorlardı: bir gurup insanın koyun sürüsü, geceleyin başıboş bir vaziyette bu ekinin içine dağılıp ziyan vermişti. Biz onların hükmünü görüp bilmekte idik.
Kurtubi Tefsiri
Dâvud ve Süleyman’ı da (an.) Hani kavmin koyunlarının girdiği ekin hakkında hüküm veriyorlardı. Biz onların hükümlerine şahit idik.
Bu âyete dair açıklamalarımızı yirmialtı başlık halinde sunacağız:
1- Dâvûd ve Süleyman (ikisine de selâm olsun)ın Hükümleri:
“Dâvûd ve Süleyman’ı da” an.
“Hani kavmin koyunlarının girdiği ekin hakkında hüküm veriyorlardı.”
Yüce Allah’ın:
“Hüküm veriyorlardı” âyetinde her ne kadar bir arada kendilerinden söz edilmekte ise de hüküm vermekte ikisinin bir araya gelmeleri kastedilmemiştir. Çünkü aynı konu ile ilgili olarak İki hakimin (bir arada) hüküm vermeleri câiz değildir. Onların her birisi tek başına hüküm vermiştir. Bu hükmü doğru olarak kavrayan ise yüce Allah’ın ona kavratması sayesinde Süleyman (aleyhisselâm) olmuştu.
“Ekin hakkında” âyeti ile ilgili olarak iki görüş vardır. Bir görüşe göre bu bir ekin (ziraat) idi. Bu görüş Katade’ye aittir. Bir diğer görüşe göre ise salkımları ortaya çıkmış bir üzüm bağı idi, bu da İbn Mes’ûd ve Şureyh’in görüşüdür. “el-Harsi Ekin” her ikisi hakkında kullanılır. Ancak ziraat hakkında kullanılması istiâreli anlatımdan daha bir uzaktır. (Yani hakikate daha yakındır).
2- Koyunların Yayılması:
“Hani kavmin koyunlarının” geceleyin “girdiği” ve otladığı “ekin hakkında hüküm veriyorlardı.” Görüldüğü gibi burada “en-nefş” geceleyin otlamak demektir. O bakımdan çobansız olarak otlamaları halinde; “Geceleyin yayıldı” denilirken, gündüzün yayılmayı anlatmak üzere de; (……..) denilir. Sahibi tarafından otlatılırlarsa: denilir. ): Alabildiğine yayılan develer” demektir.
Abdullah b. Amr’ın rivâyet ettiği hadiste de şöyle denilmiştir: Cennetteki bir tane geceyi yayılarak geçiren devenin İşkembesi gibidir. lbnü’l-Esîr, en-Nihâye, V, 97 Bunu da el-Herevî nakletmektedir. İbn Sîde ise şöyle demektedir: Gündüzün yayılmak anlamındaki “el-hemel” koyunlar hakkında kullanılmaz, bu sadece develer hakkında kullanılır,
3- Arapçada İki Kişi İçin Çoğul Kipi Kullanılabilir mi?
“Biz onların hükümlerine şahit idik” âyeti çoğulun asgari miktarının iki kişi olduğuna delildir. Ancak bir görüşe göre maksat, hüküm veren iki şahıs ile hakkında hüküm verilenlerdir. Bundan dolayı (üç ve yukansi çoğul için kullanılan): “Onların hükümlerine” denilmiştir.