Dedi: Öyledir. Rabbin dedi ki: O bana kolaydır. Ve onu insanlara bir ayet ve tarafımızdan bir rahmet kılacağız. Bu, kesinleşmiş bir iştir.
Diyanet Vakfı
Melek: Öyledir, dedi; (zira) Rabbin buyurdu ki: Bu bana kolaydır. Çünkü biz, onu insanlara bir delil ve kendimizden bir rahmet kılacağız. Bu, hüküm ve karara bağlanmış (ezelde olup bitmiş) bir iş idi.
Kurtubi Tefsiri
Dedi ki: “Evet Durum dediğin gibidir. Fakat, Rabbin: O, Bana kolaydır. Biz onu İnsanlar için bir âyet ve Biz’den bir rahmet kılacağız, diye buyurdu. Buna dair hüküm verilmiş, bitmiştir. ”
“Biz onu insanlar İçin bir âyet” kudretimize dair hayrete düşürücü bir belge
“ve” ona îman eden kimseler için
“bir rahmet kılacağız.” âyetinde:
“Biz onu… kılacağız” âyetindeki “lâm”, hazfedilmiş bir fiile taalluk etmektedir. Yani, Biz onu… olmak üzere yaratacağız, anlamındadır.
“Buna dair hüküm verilmiş, bitmiştir.” Levh-i Mahfuz’da yazılmış ve tak dir edilmiştir.