Bu, onların ayetlerimize inanmayıp: “Biz kemik ve toz olduktan sonra mı, gerçekten yeni bir yaratılışla diriltileceğiz?” demelerinin cezasıdır.
Diyanet Vakfı
Cezaları işte budur! Çünkü onlar, ayetlerimizi inkar etmişler ve: «Sahi bizler, bir kemik yığını ve kokuşmuş toprak olduktan sonra yeni bir yaratılışla diriltilmiş mi olacağız?» demişlerdir.
Kurtubi Tefsiri
Bu, onların cezasıdır. Çünkü onlar âyetlerimizi inkâr ettiler ve: “Bir yığın kemik ve ufalanmış toprak olunca mı? Sahi biz mi yeniden yaratılıp diriltileceğiz”? dediler.
“Bu, onların cezasıdır. Çünkü onlar, âyetlerimizi inkâr ettiler.” Yani, bu azap onların inkârlarının cezasıdır.
“Ve: Bir yığın kemik ve ufalanmış toprak olunca mı? Sahi biz mi yeniden yaratılıp diriltileceğiz? dediler.” Ve böylelikle öldükten sonra dirilişi inkâr ettiler.