Onlara ne olurdu ki Allah’a ve ahiret gününe iman etseler ve Allah’ın kendilerine verdiğinden harcasalardı; Allah onları bilendir.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Ve mâzâ (ve ne olurdu) aleyhim (onlara) lev (eğer) âmenû (iman etselerdi) billâhi (Allah’a) ve’l-yevmi’l-âhiri (ve ahiret gününe) ve enfekû (ve harcasalardı) mimmâ (şeyden ki) razakahum (rızık verdi) llâhu (Allah) ve kânallâhu (ve Allah olmuştur) bihim (onları) alîmâ (bilen)
Mukatil Tefsiri
“Onlara ne olurdu” yani onlara ne zarar olurdu “eğer Allah’a ve ahiret gününe iman etselerdi” yani dirilişe iman etselerdi “ve Allah’ın kendilerine verdiğinden harcasalardı” yani mallardan iman ve O’nu tanıma yolunda harcasalardı; “Allah onları bilendir” yani onların iman etmeyeceklerini bilir.
Taberi Tefsiri
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…