Ey iman edenler! Mallarınızı aranızda batıl yollarla yemeyin; ancak karşılıklı rızaya dayanan bir ticaret olması müstesna. Kendinizi öldürmeyin. Şüphesiz Allah size karşı merhametlidir.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Yâ (ey) eyyuhallezîne (iman edenler) âmenû (iman ettiniz) lâ (sakın) te’kulû (yemeyin) emvâlekum (mallarınızı) beynekum (aranızda) bi’l-bâtıli (haksızlıkla) illâ (ancak) en (ki) tekûne (olursa) ticâreten (bir ticaret) an (karşılıklı) terâdin (rızaya dayalı) minkum (sizden) ve lâ (ve sakın) taktulû (öldürmeyin) enfusekum (kendinizi) innallâhe (şüphesiz Allah) kâne (olmuştur) bikum (size karşı) rahîmâ (merhametli)
Mukatil Tefsiri
“Malları aranızda batıl yollarla yemeyin” yani hak olmaksızın yemeyin; bir kimsenin kardeşinin hakkını inkâr etmesi veya yeminle onu alması gibi. “Ancak karşılıklı rızaya dayanan ticaret olması müstesna” yani ticaret yoluyla, karşılıklı rıza ile alınan fazlalık helâldir. “Kendinizi öldürmeyin” yani birbirinizi öldürmeyin; çünkü hepiniz aynı dinin mensuplarısınız. “Şüphesiz Allah size karşı merhametlidir” yani bu yasakları koyması size olan merhametindendir.
Taberi Tefsiri
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…