"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Etiket: Hicri 65 (684–685)

Kûfe’den Tevvâbîn’in Çıkışı

Aynü’l-Verde Savaşında Suriye Ordusu Tarafından Yok Edilmeleri

Hişâm – Ebû Mihnef – Ebû Yûsuf – Abdullah b. Avf el-Ahmerî’ye göre: Süleyman b. Surad hicrî 65 yılında yola çıkmak istediğinde, önde gelen taraftarlarına haber gönderdi; onlar da geldiler. Rebîü’lâhir hilalinde, o gece takipçilerinin topluluğuyla en-Nuhayle’deki ordugâha çıkmak üzere anlaşmış olarak, önde gelen taraftarlarıyla birlikte yola çıktı. Ordusuna ulaşıncaya kadar ilerledi. Adamların ve önde gelen taraftarlarının arasında dolaştı; fakat adamların sayısından hoşnut olmadı. Bunun üzerine Hakîm b. Munkız el-Kindî ile el-Velîd b. Gudayn el-Kinânî’yi, her birini bir süvari birliğiyle göndererek şöyle dedi: “Gidin, Kûfe’ye girin ve ‘Hüseyin’in intikamı!’ diye bağırın. Büyük mescide gidin ve bunu orada haykırın.” Onlar gittiler ve “Hüseyin’in intikamı!” diye haykıran Allah’ın yaratıklarının ilki oldular.

Hakîm b. Munkız el-Kindî kendi süvari birliğiyle, el-Velîd b. Gudayn da kendi birliğiyle gelip Benî Kebîr’in yanından geçti. Ezd’den Benî Kebîr’e mensup Abdullah b. Hâzim adında bir adam, karısı Benî Kebîr’den Sabra b. Amr’ın kızı Sehle ile birlikteydi —kadın onların en güzellerinden ve onun en sevgilisiydi— “Hüseyin’in intikamı!” nidasını duydu. Daha önce Tevvâbîn’e katılmış veya onların çağrısına cevap vermiş değildi. Fakat şimdi aceleyle elbiselerini aldı, giydi, silahlarını istedi ve atının eyerlenmesini emretti. Karısı ona, “Yazık sana! Delirdin mi?” dedi. O da, “Hayır, Allah’a yemin olsun ki hayır. Fakat Allah’ın çağıranının sesini işittim ve ona cevap vereceğim. Ölene kadar veya Allah işimi dilediği gibi sonuçlandırıncaya kadar bu adamın kanının intikamını arayacağım; hangisi O’na daha hoş gelirse” dedi. Karısı, “Peki şu küçük oğlunu kime bırakıyorsun?” dedi. O da, “Tek ve ortağı olmayan Allah’a. Allah’ım, ailemi ve çocuklarımı sana emanet ediyorum! Allah’ım, beni onlar hakkında koru!” dedi. Oğlunun adı Azre idi; daha sonra Mus‘ab b. ez-Zübeyr ile birlikte öldürülünceye kadar yaşadı. İbn Hâzim çıkıp Tevvâbîn’e katıldı. Karısı ise evde onun için ağlayarak kaldı; kadın akrabaları da ona katıldı, o ise kafile ile birlikte gitti.

O gece atlılar Kûfe’de dolaştılar ve sonunda atame namazından sonra mescide geldiler. Mescitte namaz kılmakta olan çok sayıda insan vardı. Onlar da “Hüseyin’in intikamı!” diye bağırdılar. İçlerinde Ebû İzzet el-Kâbidî de vardı. Namazı Karîb b. Nimrân kıldırıyordu. Ebû İzzet, “Hüseyin’in intikamı! Halk topluluğu nerede?” dedi. Ona, “en-Nuhayle’de” denildi. O da ailesinin yanına gidip silahlarını aldı ve atını istedi. Kızı er-Ruvâ‘, ki Kabi‘ b. Zeyd’den Subeyt b. Mersed el-Kâbidî ile evliydi, yanına gelip, “Babacığım, ne oluyor? Kılıcını kuşandığını ve silahlarını taktığını görüyorum” dedi. O da, “Kızım, baban günahından Rabbine kaçıyor” diye cevap verdi. Kız ağlamaya ve feryat etmeye başladı. Kayın hısımları ve amca çocukları onun yanına geldiler, o da onlarla vedalaştı; sonra çıkıp kafileye katıldı.

Sabah olmadan önce, Süleyman b. Surad’ın yanına, ordusuna geldiği sırada bulunanların sayısı kadar kişi daha katılmıştı. Sabah olunca divanını getirtti ve oradan kendisine biat etmiş olanların sayısına baktı. On altı bin kişi buldu ve, “Allah aşkına! On altı binden bize sadece dört bin kişi geldi” dedi.

Ebû Mihnef – Atiyye b. el-Hâris – Humeyd b. Müslim’e göre: Süleyman b. Surad’a, “Allah’a yemin olsun, Muhtâr halkı sana katılmaktan alıkoyuyor. Üç gün önce onun yanındaydım ve taraftarlarından bir grubun, ‘Biz toplam iki bin kişiyiz’ dediklerini duydum” dedim. Süleyman, “Farz edelim öyle olsun ve on bin kişi de bize katılmasın; burada olanlar mümin değil midir, Allah’tan korkmuyorlar mı, Allah’ı, bize gönüllü olarak verdikleri sözleri ve ahitleri hatırlamıyorlar mı; cihad edeceklerine ve yardım edeceklerine dair?” dedi. en-Nuhayle’de üç gün kaldı; güvendiği arkadaşlarını, kendisine katılmayanların yanına gönderip onlara Allah’ı ve gönüllü olarak kendisine verdikleri sözü hatırlatıyordu. Bunun üzerine yaklaşık bin kişi daha çıkıp ona katıldı. el-Müseyyeb b. Necebe, Süleyman b. Surad’a gelip, “Allah sana rahmet etsin! İsteksiz olanların sana faydası olmaz. Seninle ancak bizzat niyeti onları çıkaranlar savaşacaktır. Kimseyi beklemeyelim, hemen harekete geçelim!” dedi. O da, “Allah’a yemin olsun, görüşün çok güzeldir” diye cevap verdi.

Sonra Süleyman b. Surad, Arap yayı üzerine dayanmış halde halkın içinde ayağa kalktı ve şöyle dedi: “Ey insanlar! Kim Allah’ın yüzünü ve ahiret sevabını isteyerek çıkmışsa, o bizdendir, biz de ondanız. Allah ona sağken de ölü iken de rahmet etsin! Ama kim sadece dünyayı ve onun bayındırlığını istiyorsa, Allah’a yemin olsun ki bizim dağıtacak feyimiz, paylaştıracak ganimetimiz yoktur; âlemlerin Rabbi Allah’ın lütfundan başka bir şey yoktur. Bizim altınımız yok, gümüşümüz yok, ipeğimiz yok, değerli kumaşımız yok. Bizim omuzlarımızda kılıçlarımız, ellerimizde mızraklarımız ve ancak düşmanımızla yüzleşinceye kadar bizi ulaştıracak kadar azığımız vardır. Başka niyet taşıyan bizimle gelmesin!”

Ardından Müzeyne’den Suhayr b. Huzeyfe b. Hilâl b. Mâlik ayağa kalkıp şöyle dedi: “Allah sana doğru yolu verdi ve delillerini gösterdi. Allah’a yemin olsun, O’ndan başka ilah yoktur ki, dünyayı ve onunla ilgili şeyleri düşünen kimsenin arkadaşlığında bizim için hayır yoktur. Ey insanlar! Bizi çıkaran şey sadece günahımızdan tövbe etmek ve Peygamberimizin kızının oğlunun kanının intikamını aramaktır. Yanımızda ne dinar vardır ne dirhem; sadece kılıçlarımızın ağızlarını ve mızraklarımızın uçlarını getirdik.” Bunun üzerine halk her taraftan, “Biz dünya istemiyoruz; onun için çıkmadık!” diye bağırdı.

Ebû Mihnef – İsmail b. Yezîd el-Ezdî – es-Sirrî b. Ka‘b el-Ezdî’ye göre: Arkadaşımız Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl’e veda etmek için gittik. O kalktı, biz de kalktık; o da Süleyman’ın yanına girdi, biz de onunla birlikte girdik. Süleyman yola çıkmaya karar vermişti. Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl ona, Ubeydullah b. Ziyâd’ın üzerine gitmesini tavsiye etti. Süleyman ve önde gelen arkadaşları, “Görüşümüz, Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl’in tavsiye ettiği şeyi yapmaktır: Efendimizi öldüren ve bizi helâke sürükleyen Ubeydullah b. Ziyâd’ın üzerine gitmek” dediler. Abdullah b. Sa‘d ona, etrafında arkadaşlarının önderleri otururken şöyle dedi: “Ben bir fikir düşündüm; eğer doğruysa Allah onu başarıya ulaştırır, yanlışsa da bana aittir. Size ve kendime doğru da olsa yanlış da olsa samimi öğüdü esirgemem. Biz ancak Hüseyin’in kanının intikamını aramak için çıktık. Fakat onun katilleri hep Kûfe’dedir! Onların arasında Ömer b. Sa‘d b. Ebî Vakkâs, mahalle reisleri ve kabile ileri gelenleri vardır. Niçin buradan çıkıp öldürmeyi ve cinayetleri intikamsız bırakıyoruz?”

Süleyman b. Surad, “Peki sen ne düşünüyorsun?” dedi. Onlar da, “Allah’a yemin olsun, sağlam bir görüş ortaya koydu ve işler gerçekten onun dediği gibidir. Allah’a yemin olsun, eğer Suriye’ye gidersek Hüseyin’in katillerinden yalnız İbn Ziyâd’ı buluruz. Aradığımız şey burada, ordugâh şehrinin kendisindedir” dediler.

Fakat Süleyman b. Surad şöyle dedi: “Bunun sizin için doğru olduğunu düşünmüyorum. Efendinizi öldüren, orduları ona karşı hazırlayan ve ‘Teslim olup hükmüm ona uygulanmadıkça ona eman vermem’ diyen kişi, bu fâsık oğlu fâsık, İbn Mercâne Ubeydullah b. Ziyâd’dır. O halde Allah’ın adıyla düşmanınıza karşı çıkın. Eğer Allah size onun karşısında zafer verirse, ondan sonra gelenlerin ondan daha güçlü olmayacağını umarız. Yine ordugâh şehrinde geride bıraktığınız halkın, affınızı isteyerek size boyun eğeceğini umarız. Sonra Hüseyin’in kanının dökülmesinde payı olan herkesi arar, onunla savaşırsınız ama haksızlık yapmazsınız. Eğer İbn Ziyâd’la savaşırken şehit olarak ölürseniz, Allah’ın hududunu çiğneyenlerle savaşmış olursunuz. ‘Allah katındaki şey, doğru ve takva sahibi olanlar için bir nimettir.’ Ben sizin silahlarınızı ve gücünüzü ilk muhiller ve zalimlere karşı kullanmanızı istiyorum. Allah’a yemin olsun, eğer yarın ordugâh şehrinizin halkına karşı savaşırsanız, herkes bir başkasının kardeşini, babasını ve yakın dostlarını öldürdüğünü yahut bir başkasının kendisini öldürmek istediğini düşünecektir. O halde Allah’tan doğru yolu isteyin ve yola çıkın.” Bunun üzerine halk yolculuk için hazırlık yaptı.

Abdullah b. Yezîd ile İbrahim b. Muhammed b. Talha, İbn Surad ve adamlarının çıktığını duyunca durumlarını değerlendirdiler ve onların yanına gidip kalmaları ve güçlerini birleştirmeleri için çağrıda bulunmaya karar verdiler. Eğer ayrılmakta ısrar ederlerse, onlardan beklemelerini isteyeceklerdi ki birlikte gidecek ve düşmanlarıyla toplu ve güçlü bir şekilde savaşacak bir ordu toplasınlar. Abdullah b. Yezîd ile İbrahim b. Muhammed b. Talha, Süleyman b. Surad’a Suveyd b. Abdurrahman’ı gönderdiler. O da ona, Abdullah ve İbrahim’in şöyle söylediklerini bildirdi: “Şimdi Allah’ın belki bizi de sizi de ıslah edeceği bir işte size katılmak istiyoruz.” Süleyman, “Onlara bize gelmelerini söyle” dedi. Sonra Rifâa b. Şeddâd el-Becelî’ye, “Sen git ve halkı düzgünce topla; çünkü bu iki adam şöyle şöyle haber gönderdiler” dedi. Sonra önderlerini çağırdı; gelip etrafında oturdular. Daha bir saat geçmemişti ki Abdullah b. Yezîd Kûfe’nin ileri gelenleri, polis kuvveti ve birçok askerle; İbrahim b. Muhammed de arkadaşlarından bir grupla geldi. Abdullah b. Yezîd, Hüseyin’in kanının dökülmesinde payı olduğu bilinen her ileri gelene, “Benimle gelme” demişti; çünkü Süleyman’ın onları görüp tehdit etmesinden korkuyordu. Süleyman b. Surad ordusuyla en-Nuhayle’de konaklarken, Ömer b. Sa‘d yalnızca valilik konağında Abdullah b. Yezîd ile birlikte uyuyordu. Çünkü kalabalığın evine gelip onu hazırlıksız ve habersiz yakalayarak öldürmesinden korkuyordu. Abdullah b. Yezîd de Amr b. Hureys’e, “Eğer gecikirsem öğle namazında halka sen imamlık et” demişti.

Abdullah b. Yezîd ile İbrahim b. Muhammed, Süleyman b. Surad’ın yanına gelince içeri girdiler. Abdullah b. Yezîd Allah’a hamd ve sena ettikten sonra şöyle dedi: “Müslüman, Müslümanın kardeşidir; ona ne ihanet eder ne de onu aldatır. Siz bizim kardeşlerimiz, yurdumuzun halkı ve Allah’ın bizim için yarattığı bir ordugâhın sakinleri arasında en sevdiklerimizsiniz. Bize kendi canlarınızla sıkıntı vermeyin, görüşlerinizi zorla bize dayatmayın ve cemaatimizi terk ederek sayımızı azaltmayın. Bizimle kalın ki işleri kolaylaştıralım ve hazırlanalım. Sonra düşmanımızın ülkemize yaklaştığını öğrendiğimizde hep birlikte çıkar ve onlarla savaşırız.” İbrahim b. Muhammed de benzer tarzda konuştu.

Süleyman b. Surad Allah’a hamd ve sena ettikten sonra onlara şöyle dedi: “İkinizin de öğütte samimi, danışmada gayretli olduğunuzu biliyorum. Fakat biz Allah ileyiz ve O’na aidiz. Biz bir işin peşine düşerek çıktık ve Allah’tan, O’nun hidayetine ve yönlendirmesine uyarak onun en iyi sonucuna ulaşmayı istiyoruz. Allah dilerse bizim çıkmamız gerektiğini görmüyor musunuz?” Abdullah b. Yezîd, “Kalın ki sizinle birlikte gidecek ve düşmanınızla toplu, birleşik ve keskin kılıçlarla karşılaşacak yoğun bir asker topluluğu hazırlayalım” dedi. Fakat Süleyman, “Sen dön; biz aramızdaki farklı görüşü düşüneceğiz. İnşallah görüşümüz sana bildirilecektir” dedi.

Ebû Mihnef – Abdülcebbâr, yani İbn Abbas el-Hemdânî – Avn b. Ebî Cuhayfe es-Süvâî’ye göre: Ardından Abdullah b. Yezîd ile İbrahim b. Muhammed b. Talha, Süleyman’a kendileriyle kalmasını ve Suriye ordusuyla yüzleşmelerini teklif ettiler; ayrıca Cûha haracını yalnız ona ve adamlarına, diğer insanları dışarıda bırakarak bırakacaklarını söylediler. Fakat Süleyman, “Biz bu dünya için savaşmaya çıkmadık” dedi. Onlar bu teklifi, Ubeydullah b. Ziyâd’ın Irak’a yaklaştığı haberini işittikleri için yapmışlardı. Bunun üzerine İbrahim b. Muhammed ile Abdullah b. Yezîd Kûfe’ye döndü. İbn Surad’ın topluluğu ise ayrılıp İbn Ziyâd’a yönelmeye karar verdi. Fakat sayım yaptıklarında, Basra’dan olan taraftarlarının ve el-Medâin’den olanların buluşmaya gelmediğini birden fark ettiler. Süleyman b. Surad’ın bazı arkadaşları gelmeyenleri eleştirmeye başladı. Fakat Süleyman, “Onları eleştirmeyin. Eminim ki sizden ve çıkış zamanınızdan haberleri olsaydı size katılmak için koşarlardı. Eminim ki onları alıkoyan ve geri bırakan sadece para darlığı ve hazırlıksızlıktır. Bekleyin ki işlerini yoluna koyup hazırlansınlar ve size güçlü halde gelsinler. O zaman size ne kadar çabuk yetişeceklerdir!” dedi.

Sonra Süleyman b. Surad halkın içinde ayağa kalkıp resmî bir konuşma yaptı. Allah’a hamd ve sena ettikten sonra şöyle dedi:

Şimdi ey insanlar! Allah sizin ne amaçladığınızı ve neyi istemek için çıktığınızı bilir. Dünyanın tüccarı vardır, ahiretin tüccarı vardır. Ahiret tüccarı ona doğru, gereğini yanında taşıyarak koşar; onu hiçbir bedel karşılığında satmaz. O ancak namazdaki kıyam, oturuş, rükû ve secde hallerinde görülür. Ne altın ister ne gümüş, ne dünya nimetlerini ne de zevki. Dünya tüccarına gelince; o dünyaya bağımlıdır ve onunla eğlenir, onun karşılığında başka hiçbir şey istemez. Siz ise —Allah size rahmet etsin— bu kastınızda gecenin derinliklerinde çok namaz kılmalı ve her hâlde Allah’ı çok zikretmelisiniz. Büyük ismi yüce olan Allah’a gücünüz yeten her nimeti sunun ki bu düşmanla ve şu zalim, Allah’ın hududunu çiğneyen kimseyle karşılaşıp onunla cihad edesiniz. Çünkü Rabbinizin hoşnutluğunu, O’nun sevapça cihaddan ve namazdan daha kıymetli bulduğu bir şeyle elde edemezsiniz. Cihad iyi işlerin zirvesidir. Allah bizi ve sizi kullarından salih, mücadelede kararlı ve zorluk karşısında sabırlı olanlardan kılsın. İnşallah bu gece kendi yurdumuzdan ayrılıyoruz. O halde buna hazırlanın!

O, hicrî 65 yılının Rebîü’lâhir ayının beşine rastlayan cuma akşamı ayrıldı.

Süleyman b. Surad ve arkadaşları en-Nuhayle’den ayrılınca, Süleyman Hakîm b. Munkız’ı çağırdı. O da halk arasında şöyle ilan etti: “Haydi! Sizden hiç kimse Deyrü’l-A‘ver’e varmadan geceyi geçirmesin!” Onlar o geceyi Deyrü’l-A‘ver’de geçirdiler; fakat adamların çoğu geride kaldı. Sonra Fırat kıyısındaki Kasr-ı Mâlik olan el-Aksâs’a geldi. Orada adamları saydı, fakat yaklaşık bin kişi eksikti. İbn Surad şöyle dedi: “Sizden geri kalanların sizinle beraber olmamasından memnunum. Çünkü sizinle çıksalardı ancak karışıklık getirirlerdi. Allah onların çıkmasından hoşlanmadı, onları geri bıraktı ve sizi bu fazilet için seçti. O halde Rabbinize hamd edin.” Geceleyin ordugâhından ayrıldı ve ertesi sabah Hüseyin’in kabrine geldiler. Orada bir gece ve bir gündüz kaldılar; onun için dua ettiler ve Allah’tan onun için mağfiret istediler. İnsanlar Hüseyin’in kabrine ulaştıklarında hep bir ağızdan bağırdılar ve ağladılar. Ondan daha çok ağlamanın görüldüğü bir gün görülmedi.

Ebû Mihnef – Abdurrahman b. Cündeb – Abdurrahman b. Gaziyye’ye göre: Hüseyin’in kabrine geldiğimizde halk hep birlikte ağladı. İnsanların çoğunun onunla birlikte düşmüş olmayı temenni ettiğini işittim. Süleyman şöyle dedi: “Allah’ım, şehit oğlu şehit, hidayete erdirilmiş oğlu hidayete erdirilmiş, salih oğlu salih olan Hüseyin’e rahmet et. Allah’ım, sana şahitlik ederiz ki onların dini ve yolu üzereyiz; onları öldürenlerin düşmanları, onları sevenlerin dostlarıyız.” Sonra ayrıldı; o ve arkadaşları ordugâh kurdu.

Ebû Mihnef – el-A‘meş – Seleme b. Küheyl – Ebû Sâdık’a göre: Süleyman b. Surad ve arkadaşları Hüseyin’in kabrine ulaştıklarında hep bir ağızdan şöyle bağırdılar: “Ey Rabbimiz! Peygamberimizin kızının oğlunu yüzüstü bıraktık! Geçmişte yaptıklarımızı bize bağışla ve tövbemizi kabul et; çünkü sen tövbeleri kabul eden ve merhamet edensin. Hüseyin’e ve arkadaşlarına, şehitlere ve salihlere rahmet et. Ey Rabbimiz, senin huzurunda şahitlik ederiz ki onlar öldürüldükleri sırada ne üzere idilerse biz de onun üzereyiz. Eğer günahımızı bağışlamaz ve bize merhamet etmezsen, o takdirde biz hüsrana uğrayanlardan oluruz.” Bir gün ve bir gece orada kaldılar; onun için dua ettiler, ağladılar ve alçaldılar. O andan itibaren halk, ertesi gün sabah namazını onun kabrinin yanında kılıncaya kadar ona ve arkadaşlarına rahmet dilemekten geri durmadı. Bu da onların öfkelerini artırdı. Sonra bindiler. Süleyman halka hareket etmelerini emretti. Hiç kimse Hüseyin’in kabrine gelip yanında dua etmeden, ona rahmet dileyip onun için mağfiret istemeden geçmiyordu. Allah’a yemin olsun ki, onları Hüseyin’in kabrine, halkın Hacerülesved’in etrafında toplandığından daha sıkı şekilde üşüşür halde gördüm.

Süleyman, Hüseyin’in kabrinin yanında duruyordu. Ne zaman bir grup onun için dua etse ve ona rahmet dilese, el-Müseyyeb b. Necebe ile Süleyman b. Surad onlara, “Kardeşlerinize katılın, Allah size rahmet etsin!” derlerdi. Bu şekilde devam etti; sonunda yanında yaklaşık otuz kadar arkadaşı kaldı. Bunun üzerine Süleyman ve arkadaşları kabrin etrafında bir halka oluşturdular. Süleyman şöyle dedi: “Hüseyin ile birlikte bize şehitliği ihsan etmeyi dileseydi bunu bize de nasip edecek olan Allah’a hamd olsun. Allah’ım, madem ki bunu bize onunla birlikte yasakladın, ondan sonra onun sebebiyle de bize yasaklama.”

Abdullah b. Vâl da şöyle dedi: “Gerçekten Allah’a yemin olsun ki ben, kıyamet gününde Allah’ın Muhammed ümmeti adına şefaatini isteyecek olan Muhammed ümmetinin en hayırlıları olarak Hüseyin’i, babasını ve kardeşini görüyorum. Bu ümmetin düşmanları yüzünden ne büyük bir imtihana uğratıldığına şaşmıyor musunuz? İkisini öldürdüler, üçüncüsünü de ölümün eşiğine getirdiler.”

el-Müseyyeb b. Necebe şöyle dedi: “Ben onları öldürecek olanlardan biriyim. Onların görüşünü paylaşan herkesten uzak olduğumu ilan ediyorum. Onları düşman sayacak ve onlarla savaşacağım.”

Önderlerin hepsi son derece beliğ konuştular. el-Müsennâ b. Muhribe, önderlerden ve ileri gelenlerden birinin arkadaşıydı. Onun da halk arasında ötekilerin konuşmalarına benzer bir konuşma yaptığını duymadığım için bu bana ağır geldi. Fakat çok geçmeden, diğerlerinden aşağı kalmayan bir konuşma yaptı. Şöyle dedi: “Allah, Peygamberleri nezdindeki konumlarını andığınız bu kimseleri, peygamberleri dışında herkesten üstün kıldı. Bizim düşman olduğumuz ve aramızda hiçbir bağ tanımadığımız bir kalabalık onları öldürdü. Biz de onları öldürenleri kökünden kazımak için evlerimizi, ailelerimizi ve mallarımızı terk ettik. Allah’a yemin olsun ki, onlarla savaşmak güneşin battığı yerde yahut yeryüzünün son bulduğu yerde bile olsa, ona ulaşıncaya kadar peşine düşmek bizim üzerimize vaciptir. İşte bu bizim ganimetimizdir; bunun şehadet olması ise mükâfatı cennet olan bir şeydir.” Biz de ona, “Doğru söyledin, maksadına ulaştın ve başarıya eriştirildin” dedik.

Sonra Süleyman b. Surad, Hüseyin’in kabrinden ayrılıp yoluna devam etti; biz de onunla birlikte gittik. el-Hassâsah, sonra el-Enbâr, sonra es-Sudûd, sonra da el-Kayyârah yolunu tuttuk.

Ebû Mihnef – el-Hâris b. Hasîra ve başkalarına göre: Süleyman, öncü kuvvetinin başına Kureyb b. Yezîd el-Himyerî’yi önden gönderdi.

Ebû Mihnef – el-Hüseyn b. Yezîd – es-Sirrî b. Ka‘b’a göre: Kabilemizden bazı adamlarla birlikte çıktık. Hüseyin’in kabrine geldikten, Süleyman b. Surad ve arkadaşları da oradan ayrılıp yola koyulduktan sonra, Abdullah b. Avf b. el-Ahmer onların önünde, yıpranmış, kuyruğu kesilmiş, orta boylu, koyu doru bir atın üzerinde gidiyordu. Recez vezniyle şöyle söylüyordu:

Bu kısraklar bizi bölükler halinde taşıyarak yola çıktı,
aslanlar gibi, bizi kahramanlar olarak taşıyorlar.

Bu çıkışımızla düşmanlarımızla yüzleşmek istiyoruz,
zalimlerle, vefasızlarla, sapmış olanlarla.

Aileyi ve malı terk ettik,
utangaç, beyaz ve solgun tenli kadınlarımızı.

Bununla nimet ve ihsan sahibi Rabbi razı edeceğiz.

Ebû Mihnef – Sa‘d b. Mücâhid et-Tâî – Muhbil b. Halîfe et-Tâî’ye göre: Abdullah b. Yezîd, Süleyman b. Surad’a bir mektup yazdı. Muhbil dedi ki —sanırım— beni bu mektupla gönderdi. Ben de ona el-Kayyârah’ta yetiştim. Arkadaşlarının önüne geçmişti; bu yüzden onları geride bıraktığı sanıldı. Durdu ve adamlarına işaret etti; onlar da etrafında toplandılar. Sonra onlara mektubunu okudu. Mektupta şöyle yazıyordu:

Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla.

Abdullah b. Yezîd’den Süleyman b. Surad’a ve onunla birlikte bulunan Müslümanlara. Selam size!

Şimdi, size yazdığım bu mektup, samimi bir öğüt verenin ve doğruyu isteyen bir çobanın mektubudur. Nice samimi öğüt veren hainlikle suçlanır; nice aldatıcıdan da samimi öğüt istenir ve o sevilir! Duydum ki siz az bir sayıyla çok sayıdaki bir ordunun üzerine gitmek istiyorsunuz. Oysa dağları yerinden oynatmak isteyenin kazmaları körelir, sonra vazgeçer; böyle biri hem görüşünde hem işinde kınanır. Ey bizim halkımız, düşmanınıza kendi yurdunuzun halkına karşı cesaret vermeyin! Siz hepiniz seçkinlersiniz. Düşmanınız üzerinize yürüdüğünde, sizin ordugâh şehrinizin en değerli insanları olduğunuzu anlayacaklar ve bu, geride bıraktığınız kimselere karşı onları cesaretlendirecektir. Ey bizim halkımız, “Eğer size üstün gelirlerse sizi taşlarlar veya sizi kendi dinlerine döndürürler; o zaman bir daha asla kurtuluşa eremezsiniz!” Ey insanlar! Bugün ellerimiz sizinkilerle birleşmiştir ve düşmanımız aynıdır. Tek ses olursak düşmanımızı yeneriz; ama ayrılığa düşersek, bize karşı olanların yanında gücümüz bir hiç olur. Ey bizim halkımız, samimi öğüdümü aldatma saymayın ve emrime karşı gelmeyin. Mektubum size okununca gelin! Allah sizi O’na itaate ulaştırsın ve sizi O’na isyandan uzaklaştırsın! Selam size!

Mektup İbn Surad ve arkadaşlarına okununca, o adamlara, “Ne düşünüyorsunuz?” dedi. Onlar da, “Sen ne düşünüyorsun? Biz bunu seninle onunla birlikte, kendi ordugâh şehrimizde ve kendi halkımız arasındayken reddetmiştik. Şimdi ise çıkmış, cihada alışmış ve düşmanımızın ülkesine yaklaşmışken, bu sağlıklı bir görüş değildir!” dediler. Sonra ona, “Bize kendi görüşünü söyle!” dediler. O da şöyle dedi: “Allah’a yemin olsun ki bugün siz, iki güzel şeyden birine, şehadete veya zafere, hiç olmadığınız kadar yakınsınız. Allah’ın sizi üzerinde birleştirdiği haktan ve arzuladığınız nimetlerden yüz çevirmenizin doğru olmadığını düşünüyorum. Bizim görüşümüz onlardan farklıdır. Eğer onlar üstün gelirlerse, bizi İbn ez-Zübeyr ile birlikte cihada çağıracaklardır. Oysa ben İbn ez-Zübeyr ile birlikte cihadı sapma sayıyorum. Eğer galip gelirsek, bu otoriteyi hak sahiplerine geri vereceğiz. Eğer yok edilirsek, o zaman da günahlarımızdan tövbe etme niyetimize bağlı kalmış olacağız. Bizim bir bakış açımız var, İbn ez-Zübeyr’in ise başka. Biz ve onlar, Benî Kinâne’nin kardeşinin dediği gibiyiz:

Kadın, görüyorum ki senin bakış açın benimkinden farklı;
öyleyse kınamayı bırak, çünkü sen değiştin ve bakış açısı da farklılaştı.

Halk onunla birlikte ayrıldı ve Hît’e geldiler. Orada Süleyman şu mektubu yazdı:

Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla.

Vali Abdullah b. Yezîd’e, Süleyman b. Surad’dan ve onunla birlikte bulunan müminlerden. Selam size!

Mektubunu okuduk ve önerdiğin şeyi anladık. Allah’a yemin olsun, ne iyi bir valisin, ne iyi bir yöneticisin ve ne iyi bir kabile kardeşisin! Gıyabımızda kendisine güvendiğimiz, öğüt ve danışma için kendisine yöneldiğimiz ve her durumda övdüğümüz Allah’a yemin olsun ki, O’nun Kitabında şöyle dediğini işittik: “Allah, müminlerden canlarını ve mallarını cennet karşılığında satın almıştır…” ta ki, “…müminlere müjde ver” sözlerine kadar. Halk, üzerine yemin ettikleri biate sevindi. Büyük günahlarından tövbe ederek Allah’a yöneldiler, O’na dayandılar ve Allah’ın takdir ettiğini kabul ettiler. “Rabbimiz, sana tevekkül ettik, sana tövbe ederek yöneldik ve dönüş sanadır.” Selam size!

İbn Yezîd bu mektubu alınca şöyle dedi: “Bu insanlar ölümü arıyorlar. Onlardan duyacağınız ilk şey, ölümlerinin haberi olacaktır. Allah’a yemin olsun, onlar Müslümanlar olarak şerefli biçimde öldürülecekler! Fakat onların Rabbi olana yemin olsun ki, düşmanları onları öldürmeden önce güçleri artacak ve aralarındaki kavga yüzünden ölüler çoğalacaktır.”

Ebû Mihnef – Yûsuf b. Yezîd – Abdullah b. Avf b. el-Ahmer ve Abdurrahman b. Cündeb – Abdurrahman b. Gaziyye’ye göre: Hît’ten ayrıldık ve Karkîsiyâ’ya geldik. Yaklaştığımızda Süleyman b. Surad durdu ve bizi güzelce düzenledi; ta ki Karkîsiyâ’nın yanından geçip onun yakınında konaklayıncaya kadar. Züfer b. el-Hâris el-Kilâbî kendisini şehir içinde bizim halkımıza karşı tahkim etmişti ve dışarı çıkıp bizimle savaşmadı. Süleyman, el-Müseyyeb b. Necebe’yi çağırıp, “Git şu kuzenine ve bize bir pazar çıkarmasını söyle. Biz onu istemiyoruz; biz yalnızca Allah’ın hududunu çiğneyen o kimselere karşı gidiyoruz” dedi. el-Müseyyeb b. Necebe Karkîsiyâ kapısına gidip, “Açın! Kime karşı tahkim oluyorsunuz?” dedi. Ona, “Sen kimsin?” diye sordular. O da, “el-Müseyyeb b. Necebe!” dedi. el-Huzeyl b. Züfer babasına gidip, “İçeri girmek için senden izin isteyen, görünüşü güzel bir adam var. Kim olduğunu sorduk, el-Müseyyeb b. Necebe olduğunu söyledi” dedi.

el-Huzeyl b. Züfer dedi ki: O sırada ben halkı tanımıyordum ve onun içlerinden kim olduğunu bilmiyordum. Züfer, “Ey oğlum, bunun kim olduğunu bilmiyor musun? Bu, Mudar el-Hamrâ’nın tamamının yiğididir. Eğer ileri gelenlerinin sayısı sadece on olsaydı, o onlardan biri olurdu. Bunun yanında zahid ve takvalı bir adamdır. Bırak içeri girsin!” dedi. Ben de içeri girmesine izin verdim. Babam onu yanına oturttu ve kendisiyle yumuşak bir şekilde konuştu. el-Müseyyeb b. Necebe, “Kime karşı tahkim oluyorsun? Allah’a yemin olsun, biz seni istemiyoruz. Bizim istediğimiz sadece o zalim ve Allah’ın hududunu çiğneyen topluluğa karşı bize yardım etmendir. Bize bir pazar çıkar; toprağında ancak bir gün kadar yahut biraz daha kalacağız” dedi. Züfer b. el-Hâris de ona şöyle dedi: “Bu şehrin kapılarını ancak size karşı mı geldiniz yoksa başka birine karşı mı, bunu anlamak için kapattık. Allah’a yemin olsun, bize ansızın bir hile yapılmadıkça sizin halkınıza karşı güçsüz değiliz. Sizinle savaşmak imtihanına girmek istemiyoruz; çünkü sizin salih, iyi ve güzel davranışlı kimseler olduğunuzu duyduk.”

Sonra oğlunu çağırdı ve onlar için bir pazar kurulmasını emretti. Ayrıca el-Müseyyeb’e bin dirhem ve bir at verilmesini emretti. Fakat el-Müseyyeb şöyle dedi: “Paraya gelince, ona ihtiyacım yok. Allah’a yemin olsun, biz para için çıkmadık ve aradığımız da para değildir. Ata gelince, onu kabul edeceğim; çünkü belki atım topallar yahut altımda düşerse ona ihtiyaç duyarım.” Böylece onu aldı ve arkadaşlarının yanına döndü. Onlar için pazar çıkarıldı ve ihtiyaç duydukları şeyleri oradan aldılar. Pazarı, yemi ve bol yiyeceği gönderdikten sonra Züfer b. el-Hâris, el-Müseyyeb’e yirmi deve, Süleyman b. Surad’a da aynı şekilde kesim için gönderdi. Züfer, oğluna ordudaki ileri gelenleri sormasını emretmişti. Ona Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl, Abdullah b. Vâl ve Rifâa b. Şeddâd’ın adları verildi. Mahalle komutanlarının isimleri de verildi. O da bu üç komutana onar deve, bol yem ve yiyecek gönderdi; askerler için de büyük bir sürü hayvan ve bir miktar arpa gönderdi. Sonra Züfer’in köle oğlanları, “Bu sürüden istediğiniz kadar alın ve kesin, dilediğiniz kadar arpa taşıyın ve gücünüz yettiği kadar un tedarik edin” dediler. Halk bütün gün boyunca erzak toplamayı sürdürdü. Kurulan pazarlardan bir şey satın almalarına gerek kalmadı; çünkü et, arpa ve un olarak onlara yeterince verilmişti. Ancak bir kimse bir giysi veya bir kamçı satın alabilirdi.

Ertesi sabah yeniden yola çıktılar. Züfer onlara haber gönderip, “Ben de size çıkıyor ve size eşlik ediyorum” dedi ve onların yanına geldi. Güzel bir düzen içinde yola çıktılar. Züfer onlarla birlikte gitti ve Süleyman’a şöyle dedi: “Size karşı beş komutan gönderildi ve er-Rakka’dan çıktılar. Bunların arasında el-Hüseyn b. Numeyr es-Sekûnî, Şurahbîl b. Zî’l-Kelâ‘, Edhem b. Muhrez el-Bâhilî —Mâlik b. Edhem’in babası—, Rebîa b. el-Muhârik el-Ganevî ve Cebele b. Abdullah el-Has‘amî vardır. Size dikenler ve ağaçlar gibi geldiler; üzerinize büyük bir kalabalık ve demir ağızlar geldi. Allah’a yemin olsun ki, sizinle birlikte gördüklerimden daha iyi hazırlanmış, daha iyi donatılmış ve her türlü hayır işine daha hazır az adam gördüm. Fakat size karşı sayısı hesap edilemeyecek kadar çok bir topluluğun gönderildiğini duydum.” İbn Surad ise, “Biz Allah’a dayanıyoruz. Dayananlar O’na dayansın” diye cevap verdi. Bunun üzerine Züfer ona, “Sana bir teklif sunmama izin verir misin? Belki Allah onunla hem bizim hem sizin için bir hayır gerçekleştirir. İsterseniz size şehrimizi açarız, siz içeri girersiniz, sonra birlikte aynı amaç için hareket ederiz. Yahut isterseniz siz şehrimizin kapılarında konaklarsınız, biz ve ordumuz da sizin yanınızda dışarı çıkarız. Sonra bu düşman bize geldiğinde onunla birlikte savaşırız” dedi. Süleyman da Züfer’e, “Bizim ordugâh şehrimizin halkı bize senin istediğin gibi bir şeyi teklif etmişti. Senin gibi konuştular ve ayrıldıktan sonra da bize bunun hakkında yazdılar. Ama bu bize hiçbir zaman uygun gelmedi ve bunu yapmayacağız” diye cevap verdi.

Züfer şöyle dedi: “Sana verdiğim öğüdü düşün, kabul et ve al. Ben o topluluğun düşmanıyım ve Allah’ın size zafer vermesini istiyorum. Ben size dostça davranıyorum ve Allah’ın sizi başarıyla kuşatmasını diliyorum. Düşman er-Rakka’dan ayrıldı. Eğer onlardan önce Aynü’l-Verde’ye koşar ve şehri arkanıza alırsanız, rustak, su ve yiyecek sizin elinizde olur; sizin şehrinizle bizimki arasındaki bölgede güvende olursunuz. Allah’a yemin olsun, elimde adam kadar at olsaydı size takviye verirdim. Ordugâhınızı hemen bu anda Aynü’l-Verde’ye taşıyın. Düşman bir ordu halinde yürümektedir; ama sizin atlarınız var ve Allah’a yemin olsun ki, onlardan daha asil bir at topluluğunu nadiren gördüm. Onları hemen hazırlayın; umarım onlardan önce oraya varır ve Aynü’l-Verde’ye onlardan önce ulaşırsınız. Onlarla açık arazide, ok atıp mızrak savurarak savaşmayın; çünkü onlar sizden daha çoktur ve sizi kuşatabilirlerse güvende olmazsınız. Yerinizde durup onlara ok atıp mızrak sallamayın; çünkü sizde onların insan gücüne benzer bir güç yoktur. Eğer kendinizi onlara açık bırakırsanız çok geçmeden üzerinize hücum ederler. Sizin hepsinin atlı olduğunu görüyorum, yayanız yok; düşman ise yaya ve atlı olarak geliyor. Onların süvarisi piyadelerini, piyadeleri de süvarilerini koruyacak. Ama sizin süvarilerinizi koruyacak piyadeleriniz yok. O halde onlarla süvari bölükleri ve müfrezeleriyle karşılaşın ve bunları düşmanın sağ ve sol kanatlarına dağıtın. Bir süvari birliğini bir başkasının yanına koyun; sonra ikisinden biri saldırıya uğrarsa öteki inebilir ve hem adamlar hem de atlar ondan desteklenebilir. Bir müfrezenin sayısı artırılmak istenirse artırılır, azaltılmak istenirse azaltılır. Ama eğer tek bir saf halinde savaşırsanız ve düşmanın adamları üzerinize ilerleyip sizi o saftan çıkmaya zorlarsa, saf bozulur; bu da yenilgi demektir.”

Sonra ayağa kalktı, adamlara veda etti ve Allah’tan onlara eşlik etmesini ve zafer vermesini diledi. Adamlar onu övdüler, onun lehine Allah’a dua ettiler. Süleyman b. Surad da ona, “Senin yanında kalmak ne güzeldi! Konaklamamız sırasında bize cömertlik gösterdin, en iyi ev sahibi oldun ve danışmada bize samimi öğüt verdin” dedi. Sonra halk yolculukta ilerlemeye devam etti ve konaklar arasındaki mesafeyi iki katına çıkarmaya başladı.

Abdurrahman b. Gaziyye devam etti: Kasabaların yanından geçtik, nihayet Sâ‘a ulaştık. Orada Süleyman b. Surad, süvari birliklerini Züfer’in tavsiye ettiği şekilde düzenledi. Sonra Aynü’l-Verde’ye kadar ilerledi ve onun batısında ordugâh kurdu. Düşmandan önce oraya vardı; o ve adamları orada konakladılar. Beş gün boyunca orada kaldı, hareket etmedi; dinlendiler, gevşediler ve atlarını rahatlattılar.

Hişâm – Ebû Mihnef – Aliyye b. el-Hâris – Abdullah b. Gaziyye’ye göre: Suriyeliler ordularıyla ilerlediler, ta ki Aynü’l-Verde’ye bir gün bir gece mesafeye gelinceye kadar. Abdullah b. Gaziyye dedi ki: Süleyman aramızda ayağa kalktı, uzun uzun Allah’a hamd etti, bol bol O’nu övdü. Sonra gökleri ve yeri, dağları ve denizleri ve Allah’ın onlarda bulunan ayetlerini andı. Allah’ın lütuflarını ve nimetlerini, kendisinden uzak durmaya teşvik ettiği bu dünyayı ve rağbet etmeye teşvik ettiği ahireti andı. Bundan benim sayıp tutamayacağım ve hatırlayamayacağım kadar çok söz söyledi. Sonra şöyle dedi: “Şimdi Allah, kendisine doğru gece gündüz yol alarak, samimi tövbenizi göstereceğiniz ve bağışlanma dileyerek Allah’a kavuşacağınız şeyi aradığınız düşmanınızı size getirdi. Onlar size geldiler; daha doğrusu siz onların kendi toprağına ve yurduna geldiniz. Onlarla karşılaştığınızda salihliğinizi gösterin ve sabredin. Çünkü Allah sabredenlerle beraberdir. Hiçbir adam, savaşmak üzere dönmesi veya başka bir birliğe katılması hali dışında arkasını dönmesin. Kaçanı öldürmeyin, yaralıyı işini bitirerek öldürmeyin ve ele geçirdikten sonra size karşı savaşmadıkça veya Taff’ta kardeşlerimizi öldürenlerden olmadıkça kendi dininizden olan bir esiri öldürmeyin. Müminlerin emiri Ali b. Ebî Talib’in bu din mensupları hakkındaki uygulaması buydu.” Sonra Süleyman şöyle dedi: “Eğer ben öldürülürsem halkın komutanı el-Müseyyeb b. Necebe’dir. Eğer el-Müseyyeb düşerse, halkın komutanı Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl’dir. Eğer Abdullah b. Sa‘d öldürülürse, halkın komutanı Abdullah b. Vâl’dir. Eğer Abdullah b. Vâl öldürülürse, halkın komutanı Rifâa b. Şeddâd’dır. Allah, kendisiyle yaptığı ahdi yerine getiren adama rahmet etsin!” Sonra el-Müseyyeb b. Necebe’yi dört yüz atlı ile çağırdı ve ona, “Git, onların birliklerinin ilkiyle karşılaşıncaya kadar ilerle ve onlara baskın yap. Eğer olumlu bir sonuç görürsen devam et; yoksa adamlarınla birlikte bana geri dön. Sakın inmeyesin ve adamlarından kimsenin inmesine yahut bu sınırı aşmasına da kesin bir zorunluluk olmadıkça izin verme” dedi.

Ebû Mihnef – babası – Humeyd b. Müslim’e göre: Ben el-Müseyyeb b. Necebe’nin o atlıları arasındaydım. O günün geri kalanında ve gecede ilerledik. Şafak sökmeden hemen önce konakladık ve hayvanlarımızın ağız torbalarını bağladık. Onların birazcık çiğnemesine yetecek kadar kısa bir uyuklama yaptık. Sonra bindik ve sabah aydınlığı bize görünene kadar ilerledik. Sabah görünce indik, namaz kıldık, sonra el-Müseyyeb bizimle birlikte devam etti. Ebü’l-Cüveyriyye b. el-Ahmer’i yüz adamla, Abdullah b. Avf b. el-Ahmer’i yüz yirmi adamla ve Haneş b. Rebîa Ebü’l-Mu‘temir el-Kinânî’yi de buna yakın bir sayıyla gönderdi; kendisi ise yüz kişiyle kaldı. “İlk kimi görürseniz onu bana getirin” dedi. İlk karşılaştığımız kişi, eşek güden bir bedeviydi ve şöyle söylüyordu:

Ey malım, arkadaşlarıma koşup gitme,
serbestçe otla; çünkü sürünün huzurlu olanı sensin.

İbn el-Ahmer, “O Abdullah b. Avf b. el-Ahmer’i kastediyor. Ey Humeyd b. Müslim, Kâbe’nin Rabbine andolsun ki müjdeye sevin!” dedi. İbn Avf b. el-Ahmer ona, “Sen hangi kavimdensin ey bedevi?” dedi. O da, “Ben Benî Tağlib’denim” diye cevap verdi. İbn Avf, “İnşallah galip geleceksiniz; Kâbe’nin Rabbine andolsun” dedi.

el-Müseyyeb b. Necebe bize ulaştı; bedeviden işittiğimiz şeyi ona anlattık. Bedevi’yi onun yanına getirdik. el-Müseyyeb b. Necebe şöyle dedi: “Senin ‘sevin’ deyişinden ve ‘Ey Humeyd b. Müslim!’ sözünden hoşlandım. Umarım seni sevindirecek şeyle sevinirsin; seni sevindirecek olan da ancak işinin övülmesi ve düşmanlarından selamet bulmandır. Bu alamet iyi bir alamettir; Peygamber de bir alamet gördüğünde hoşlanırdı.” Sonra el-Müseyyeb b. Necebe bedeviye, “Bizimle düşmanımızın bize en yakın olanı arasında ne kadar mesafe var?” dedi. O da, “Onların size en yakın askeri İbn Zî’l-Kelâ’ınkidir. Onunla el-Hüseyn arasında anlaşmazlık vardır. el-Hüseyn, kuvvetlerinin tamamı üzerinde komuta iddia ediyor; ama İbn Zî’l-Kelâ, onun kendi üzerinde yetkisi olmadığını söyledi. İkisi de Ubeydullah b. Ziyâd’a mektup gönderdiler ve onun emrini bekliyorlar. İbn Zî’l-Kelâ’ın bu kuvveti size bir mil mesafededir” dedi.

Adamı bırakıp onlara doğru hızla ilerledik. Allah’a yemin olsun ki tamamen habersizdiler; birden üzerlerine vardık ve onları gafil avladık. Ordugâhlarının yan tarafına saldırdık. Allah’a yemin olsun, çok uzun süre savaşmadan onları bozguna uğrattık. Adamlarından kayıplar verdirdik, pek çok yaralı verdirdik ve bazı bineklerini ele geçirdik. Ordugâhlarını terk ettiler ve onu yağmalamamız için bize bıraktılar. Hoşumuza giden şeyleri oradan aldık. Sonra el-Müseyyeb bize geri dönme çağrısı yaptı: “Zafer kazandınız, ganimet aldınız ve esen kaldınız; öyleyse dönün!” Biz de dönüp Süleyman’a geldik.

Ubeydullah b. Ziyâd, olan bitenin haberini alınca, el-Hüseyn b. Numeyr’i süratle üzerimize gönderdi. O, on iki bin adamla geldi. Biz de çarşamba günü, hicrî 65 yılı Cemâziyelevvel ayının yirmi ikisinde onunla karşılaşmak üzere çıktık. Süleyman b. Surad sağ kanadına Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl’i, sol kanadına el-Müseyyeb b. Necebe’yi koydu; kendisi de merkezde durdu. Hüseyin b. Numeyr de ordusunu bize karşı düzenlemiş olarak geldi. Sağ kanadına Cebele b. Abdullah’ı, sol kanadına da Rebîa b. el-Muhârik el-Ganevî’yi koydu. Sonra üzerimize yürüdüler. Yaklaştıklarında bizi Abdülmelik b. Mervân’ı kabul etmeye ve ona itaati benimsemeye çağırdılar. Biz de onları Ubeydullah b. Ziyâd’ı bize teslim etmeye çağırdık ki öldürülen kardeşlerimizden birinin intikamı olarak onu öldürelim; ayrıca Abdülmelik b. Mervân’a verdikleri bağlılıktan vazgeçmelerini ve bizim ülkemizde bulunan İbn ez-Zübeyr ailesi mensuplarını sürmelerini istedik. Sonra bu otoriteyi Peygamberimizin ailesine geri verecektik; Allah da bizi onlardan bereket ve şerefle çıkarmıştı. Düşman bizim çağrımızı reddetti, biz de onların çağrısını reddettik.

Humeyd b. Müslim dedi ki: Sağ kanadımız onların sol kanadına saldırdı ve onları bozguna uğrattı. Sol kanadımız da onların sağ kanadına saldırdı. Merkezde bulunan Süleyman da onların ana gövdesine saldırdı. Biz onları bozguna uğrattık ve ordugâhlarına kadar püskürttük. Gece bastırıp bizi onlardan ayırıncaya kadar onlara üstün geldik. Sonra onları ordugâhlarına sürmüş olarak geri çekildik. Ertesi sabah İbn Zî’l-Kelâ, Ubeydullah b. Ziyâd’ın takviye olarak gönderdiği sekiz bin adamla onların yanına geldi. İbn Ziyâd, İbn Zî’l-Kelâ’a sövdü ve onu küçümsedi; “Acemi biri gibi davrandın, ordugâhını ve silahlarını kaybettin. Git el-Hüseyn b. Numeyr’in yanına; adamların başında odur” dedi. O da gidip ona katıldı. Sonra onlar üzerimize, biz de onların üzerine saldırdık. O gün boyunca, ne ak saçlı bir ihtiyarın ne de sakalsız bir gencin benzerini görmediği bir savaş yaptık. Sadece namaz vakitleri savaşa ara vermemize sebep oluyordu. Akşam gelip de ayrıldığımızda, Allah’a yemin olsun ki onlar bize çok sayıda yaralı verdirmişti, biz de onlarda yaralar açmıştık.

Bizimle birlikte üç kussâs vardı: Rifâa b. Şeddâd el-Becelî, Suhayr b. Huzeyfe b. Hilâl b. Mâlik el-Müzenî ve Ebü’l-Cüveyriyye el-Abdî. Rifâa, sürekli etkileyici konuşmalar yapıyor ve sağ kanattaki adamları durmadan teşvik ediyordu. Ebü’l-Cüveyriyye ikinci günün başlarında yaralandı ve erzakların yanında kaldı. Suhayr ise bütün gece aramızda dolaşıp şöyle diyordu: “Allah’ın cömertliği ve hoşnutluğu ile sevinin, ey Allah’ın kulları! Sevdiği şeylere kavuşmaktan, cennete girmekten ve bu dünyanın yorgunluk ve yaralarından kurtulmaktan mahrum bırakılmayan kişi için gereken tek şey, onu sürekli kötülüğe iten şu özden ayrılmanın cömertçe verilmesidir ve Rabbine sevinç içinde kavuşmasıdır.”

Biz ertesi sabaha kadar bu halde kaldık. İbn Numeyr ile Edhem b. Muhriz el-Bâhilî yaklaşık on bin adamla göründüler. Üzerimize çıktılar; üçüncü gün olan cuma günü öğle vaktine kadar onlarla şiddetli biçimde savaştık. Sonra Suriyeliler sayıca bize üstün geldi ve her yandan üzerimize çöktüler. Süleyman b. Surad adamlarının başına geleni görünce attan indi ve şöyle haykırdı: “Ey Allah’ın kulları! Kim Rabbine erken kavuşmayı, günahından tövbe etmeyi ve verdiği sözü yerine getirmeyi istiyorsa bana gelsin!” Kılıcının kınını kırdı; çok sayıda adam da onunla birlikte inip kılıçlarının kınlarını kırdı. Onunla birlikte yaya olarak ilerlediler. Düşmanın atlıları da ilerledi, böylece yayalar birbirine karıştı. Kınları kırılmış kılıçları çekilmiş halde yaya askerler şiddetle saldırıncaya, süvariler de düşmanın süvarilerine yükleninceye kadar onlarla savaştılar. Düşman dayanamadı. Onlarla savaştılar, Suriyelilerden büyük bir sayıyı öldürdüler ve birçoğunu yaraladılar.

el-Hüseyn b. Numeyr, adamlarımızın metanetini ve cesaretini görünce piyadelere onlara ok atmalarını emretti; bu sırada atlı ve piyadeler onları çevreledi. Süleyman b. Surad öldürüldü. Yezîd b. el-Hüseyn ona bir ok attı; Süleyman düştü. Yeniden kalktı, sonra tekrar düştü. O öldürüldükten sonra sancağı el-Müseyyeb b. Necebe aldı. Süleyman b. Surad’a, “Ey kardeşim, Allah sana rahmet etsin! Doğru söyledin ve görevini yerine getirdin. Bizimki ise hâlâ sürüyor” dedi. Sonra sancağı alıp onunla ileri atıldı, bir süre savaştı, sonra geri çekildi. Sonra yine ileri atıldı, savaştı ve geri çekildi. Bunu tekrar tekrar yaptı; ileri atılıyor, geri çekiliyordu. Sonunda o da öldürüldü. Allah ona rahmet etsin!

Ebû Mihnef – Ferve b. Lakît’e göre: el-Medâin’de, Hâricî Şebîb b. Yezîd’in yanında el-Müseyyeb b. Necebe el-Fezârî’nin bir mevlasıyla karşılaştım. Bana Aynü’l-Verde halkının haberi dahil olmak üzere hikâyeyi anlattı.

Hişâm – Ebû Mihnef’e göre: Bu şeyh bana el-Müseyyeb b. Necebe hakkında şöyle dedi: Allah’a yemin olsun ki, ben ne ondan daha yiğit bir adam ne de mensup olduğu topluluktan daha yiğit birini gördüm. Onu Aynü’l-Verde günü şiddetle savaşırken gördüm; hiçbir tek kişinin onun uğradığı imtihan kadar imtihana uğrayabileceğini veya düşmanına onun verdiği kadar zarar verebileceğini düşünmemiştim. Çok sayıda adam öldürdü. Öldürülmeden önce ve onlarla savaşırken şöyle söylediğini işittim:

Dağınık saçlı,
kalbi ve göğsü temiz olan kadın bilir ki,
ben korku ve mücadele sabahında
atılan bir aslandan daha yiğittim,
rakiplerini biçen, her tarafta korkulan biriydim.

Ebû Mihnef – babası ve dayısı – Humeyd b. Müslim ve Abdullah b. Gaziyye tarikiyle ve Ebû Mihnef – Yûsuf b. Yezîd – Abdullah b. Avf tarikiyle: el-Müseyyeb b. Necebe öldürülünce sancağı Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl aldı. Şöyle dedi —Allah ona rahmet etsin—: “İki kardeşim, ‘Onlardan kimi adağını yerine getirdi, kimi de beklemektedir; onlar bu hususta hiçbir değişiklik yapmadılar’ denilenler arasındadır.” Sonra yanında bulunan Ezdlilerle birlikte, sancağını çevrelemiş halde ilerledi. Allah’a yemin olsun ki biz o haldeyken üç atlı bize geldi: Abdullah b. el-Haddâl et-Tâî, Kesîr b. Amr el-Müzenî ve Si‘r b. Ebî Si‘r el-Hanefî. Bunlar Sa‘d b. Huzeyfe b. el-Yemân ile ve el-Medâin’den yüz yetmiş adamla birlikte çıkmışlardı. Sa‘d yola çıktığı gün, onları çevik ve hızlı atlar üzerinde önceden bizim izimizi takip etmeleri için göndermişti. Onlara şöyle demişti: “Yolu hızlı alın ve kardeşlerimize yetişin. Onlara, bizim kendilerine katılacağımızın müjdesini verin ki daha kararlı olsunlar. Ayrıca onlara Basralıların da geldiğini haber verin.” el-Müsennâ b. Muhribe el-Abdî, üç yüz Basralı ile birlikte çıkmış ve Sa‘d b. Huzeyfe el-Medâin’den ayrıldıktan beş gün sonra Behurasîr şehrine kadar ilerlemişti. Onun Basra’dan çıkışı, Sa‘d b. Huzeyfe el-Medâin’den ayrılmadan önce kendisine ulaşmıştı.

Bu üç kişi bize ulaştıklarında, “Müjde! el-Medâin ve Basra’daki kardeşleriniz size katılmak üzere geldi” dediler. Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl, “Şimdi keşke biz hâlâ hayattayken gelmiş olsalardı” dedi. Sonra bize baktılar. Kardeşlerinin perişan halini ve ne kadar çok yaralımız olduğunu görünce hepsi ağladı ve, “Başınıza ne büyük bir iş geldiğini görüyoruz. Biz Allah’a aidiz ve O’na döneceğiz” dediler. Allah’a yemin olsun ki gördükleri şey gözlerini dertlendirdi. Abdullah b. Nüfeyl onlara, “Biz bunun için çıktık” dedi.

Sonra yeniden savaşa girdik. Kısa bir süre savaşmıştık ki Müzenî öldürüldü, Hanefî de mızraklandı. Ölülerin arasına düştü; sonra çekilip kurtarıldı. Tâî de mızraklandı, burnu kökünden kesildi; ama şiddetle savaşmaya devam etti. O hem savaşçı hem şairdi ve şöyle söylemeye başladı:

Güzel yapılı kadın bilir ki,
ben ne zayıflarla beraberim ne de korkaklarla,
hiçbir gün de çekinip kenara çekilenlerle birlikte değilim.

Rebîa b. el-Muhârik şiddetle üzerimize saldırdı; biz de şiddetle savaştık. Sonra o ve Abdullah b. Sa‘d b. Nüfeyl karşılıklı darbe indirdiler; ama kılıçları tesir etmedi. Birbirlerini boyunlarından yakalayıp yere düştüler. Kalktılar ve yeniden karşılıklı vuruştular. Bu sırada Rebîa b. el-Muhârik’in yeğeni Abdullah b. Sa‘d’a saldırdı, boğaz çukuruna sapladı ve onu öldürdü. Bunun üzerine Abdullah b. Avf b. el-Ahmer, Rebîa b. el-Muhârik’e saldırdı, onu mızraklayıp yere serdi. Fakat öldürücü şekilde vurulmamıştı; kalktı ve Abdullah’a yeniden saldırdı. Bu sırada arkadaşları Abdullah’ı mızraklayıp yere düşürdüler. Ancak Abdullah b. Avf’ın adamları onu kurtardılar. Hâlid b. Sa‘d b. Nüfeyl, “Kardeşimi öldüreni bana gösterin!” dedi. Biz de ona Rebîa b. el-Muhârik’in yeğenini gösterdik. Hâlid ona saldırdı ve kılıcını elinden aldı. Fakat rakibi onun boynuna sarıldı ve yere düştü. Rebîa’nın adamları saldırdı, biz de saldırdık; ama onlar bizden daha çoktu. Adamlarını kurtardılar ve bizimkini öldürdüler. Sancağımızın yanında ayakta duran kimse kalmamıştı.

Şampiyonlarımızı öldürdükten sonra Abdullah b. Vâl’a seslendik. O, taraftarlarından bir grupla birlikte bizim yanımızda kuşatılmıştı; fakat Rifâa b. Şeddâd saldırıp onu kurtardı. Sancağı taşıyan Abdullah b. Hâzim el-Kebîrî’ye doğru yöneldi. İbn Hâzim ona sancağı almasını istedi; fakat İbn Vâl, “Onu benim için sen tut; çünkü ben de senin bulunduğun durumdayım” dedi. İbn Hâzim ısrar edip, “Sancağını benden al; çünkü ben cihada katılmak istiyorum” dedi. İbn Vâl de, “Şu anda yaptığın şey de cihaddır ve sevabını getirir” dedi. Biz, “Ey Ebû İzzah, komutanına itaat et, Allah sana rahmet etsin!” diye bağırdık. O bir süre daha sancağı tuttu; sonra İbn Vâl onu ondan aldı.

Ebû Mihnef – Ebû’s-Salt et-Teymî el-A‘ver —o gün onunla birlikte bulunan kabileden yaşlı bir adam— tarikiyle: İbn Vâl bize şöyle dedi: “Kim ölümünden sonra hayat olmayan hayatı, yorgunluğundan sonra zahmet olmayan rahatı ve ardından hüzün olmayan sevinci istiyorsa, Allah’ın hududunu çiğneyen bu kimselere karşı cihad ederek ve cennete gidişlerle Rabbinin rızasını arasın; Allah ona rahmet etsin!” Bu, ikindi namazı vaktiydi. O bize yüklenip sertçe ileri atıldı; biz de onunla birlikte. Allah’a yemin olsun ki birtakım adamlar öldürdük ve onları uzun süre geri püskürttük. Fakat onlar her taraftan üzerimize daha büyük bir gayretle yürüdüler ve bizi başladığımız yere kadar geri ittiler. Biz, onların yalnız bir yönden gelebileceği bir yerdeydik. Akşama doğru Edhem b. Muhriz el-Bâhilî savaşı bize karşı yönetti. Süvarileri ve piyadeleriyle üzerimize şiddetle yüklendi ve Abdullah b. Vâl et-Teymî öldürüldü.

Ebû Mihnef – Ferve b. Lakît’e göre: Haccâc b. Yusuf’un valiliği zamanında, Edhem b. Muhriz el-Bâhilî’yi bazı Suriyelilere hikâyeyi anlatırken işittim. Şöyle diyordu: Iraklıların komutanlarından birine yöneldim; ona Abdullah b. Vâl diyorlardı. O da şöyle diyordu: “Allah yolunda öldürülenleri ölü sanmayın. Hayır, onlar Rableri katında diridirler, rızıklandırılırlar. Sevinç içindedirler…” üç ayetin sonuna kadar. Bu beni öfkelendirdi ve kendi kendime, “Bu insanlar bizi müşrik sayıyorlar; kendilerinden öldürdüğümüz kimselerin şehit olduğunu düşünüyorlar” dedim. Sonra ona saldırdım; sol eline vuruyordum ve onu çabucak kestim. Yaklaştım ve, “Görünüşe göre şimdi ailene kavuşmayı isterdin” dedim. O da, “Ne kadar yanılıyorsun! Allah’a yemin olsun ki, elime karşılık bana sevap verilmese, biraz önce onun senin elin olmasını isterdim” dedi. Ben, “Niçin?” dedim. O da, “Allah bunun sorumluluğunu sana yüklesin ve ben de onun sevabının şerefine erişeyim diye” dedi. Bu beni daha da öfkelendirdi. Süvarilerimi ve piyadelerimi topladım, ona ve arkadaşlarına saldırdım. Ona kadar savaşa savaşa ulaştım; o da bana durmadan hamle ediyordu. Sonunda onu mızraklayıp öldürdüm. Sonra onun Iraklıların fakihlerinden biri olduğunu, çok oruç tuttuğunu, çok namaz kıldığını ve halka fetva verdiğini söylediler.

Ebû Mihnef – güvendiğim bir kimse – Humeyd b. Müslim ve Abdullah b. Gaziyye’ye göre: Abdullah b. Vâl’ın ölümünden sonra baktık; bir de ne görelim, Abdullah b. Hâzim onun yanında yere düşmüş. Biz onu Rifâa b. Şeddâd el-Becelî sandık. Kinâne’den el-Velîd b. Gudayn adlı bir adam, “Sancağını tut” dedi. O da, “Ben onu istemiyorum” diye cevap verdi. Ben ona, “Biz hepimiz Allah’a aidiz! Sana ne oldu?” dedim. O da, “Geri dönelim; belki Allah bizi tekrar onlar için kötü olacak bir günde bir araya getirir!” dedi. Bunun üzerine Abdullah b. Avf b. el-Ahmer ona koştu ve şöyle dedi: “Bizi mahvettin! Allah’a yemin olsun, eğer vazgeçip geri dönersen onlar kesinlikle peşimize düşerler ve bir fersah bile gidemeden arkamızdan helâk oluruz. İçimizden biri kurtulsa bile bedeviler ve köylüler onu yakalayıp düşmana teslim ederler; o da esir olarak öldürülür. Allah aşkına bunu yapma! İşte güneş battı, gece bizi sardı. Şu atlarımız üzerinde onlarla bir süre savaşalım; çünkü şu anda biraz korumamız var. Ortalık karardığında gecenin ilk kısmında atlarımıza biner ve onlarla hızla uzaklaşırız. Böyle yaparız; sabah olunca da ağır ağır yol alırız. Her birimiz yanında bir yaralı alır, bir arkadaşını bekler; onlu ve yirmili gruplar halinde birlikte yol alır. Adamlar tuttukları yolu bilirler ve o yolda birbirlerini takip ederler. Ama senin dediğini yaparsak ne bir anne oğlunu bir daha görür, ne de bir adam nereye gittiğini, nerede düştüğünü ve nerede öldüğünü bilir. Yarın olmadan ya ölü ya da esir olmuş oluruz.” Rifâa b. Şeddâd, “Görüşün çok güzeldir!” dedi.

Sonra Kinânî’nin yanına gidip, “Onu sen mi tutacaksın, yoksa ben mi alayım?” dedi. Kinânî şöyle cevap verdi: “Ben senin istediğini istemiyorum. Ben Rabbime kavuşmak, kardeşlerime ulaşmak ve bu dünyayı ahiret için terk etmek istiyorum. Sen ise bu dünyanın gelip geçici şeylerini istiyor, hayatta kalmayı arzuluyor ve bu dünyadan ayrılmayı reddediyorsun. Gerçekten Allah’a yemin olsun, keşke doğru yola yöneltilseydin!” Sonra sancağı ona verdi ve ileri gitmek üzere ayrıldı. Fakat İbn el-Ahmer ona, “Kal ve bir süre bizimle savaş, kendini helâke bırakma, Allah sana rahmet etsin!” dedi. Böylece ona yalvarmayı sürdürdü, sonunda onu gitmemeye ikna etti.

Suriyeliler birbirlerine bağırmaya başladılar: “Allah onların helâkini gerçekleştirdi! Gece olmadan üzerlerine yürüyün ve işlerini bitirin!” Sonra güçlü bir kuvvet halinde ilerleyerek bize saldırmaya başladılar. Karşılarında yiğit kahramanlar vardı; aralarında değersiz biri de yoktu, gevşek davranan da. Suriyeliler onlara üstün geldiler ve akşam namazı vaktine kadar şiddetle savaştılar. Akşamdan önce Kinânî öldürüldü.

Abdullah b. Aziz el-Kindî, küçük oğlu Muhammed ile birlikte öne çıktı ve şöyle dedi: “Ey Suriyeliler, aranızda Kindeli biri var mı?” İçlerinden bazı adamlar öne çıkıp, “Evet, varız” dediler. O da, “İşte kabiledaşınızın oğlu. Onu Kûfe’deki kavminize gönderin. Ben Abdullah b. Aziz el-Kindî’yim” dedi. Onlar da ona, “Sen bizim baba tarafından kuzenimizsin ve bizim tarafımızdan sana eman vardır” dediler. Fakat o şöyle dedi: “Allah’a yemin olsun ki, memleketlerimiz için bir nur, yeryüzü için bir kazık olan ve Allah’ın kendileriyle aziz kılındığı kardeşlerimin başına gelen helakten muaf tutulmayı istemiyorum.” Oğlu da babasının peşinden ağlamaya başladı. Abdullah ona, “Ey oğlum, Rabbime itaattan benim için daha sevgili bir şey olsaydı, o sensin” dedi. Oğlun babasının peşinden ağlayışını ve ıstırabını görünce, Suriyeli kabiledaşları ona ısrarla emanı kabul etmesini söylediler. Suriyeliler ona ve oğluna büyük bir şefkat gösterdiler; öyle ki kederlenip ağladılar. Sonra, kabiledaşlarının kendisine çıktığı kanattan uzaklaşıp gitti; akşam yaklaşırken düşman safına karşı çarpıştı ve öldürülünceye kadar savaştı.

Ebû Mihnef – Fudayl b. Hadîc – Müslim b. Zahr el-Havlânî’ye göre: Kureyb b. Yezîd el-Himyerî, akşam bastırırken, yanında sayıları yüz kadar, belki biraz daha az olan bir grupla, Belkâ sancağını taşıyarak yaya olarak onların üzerine çıktı. Akşam olunca Rifâa’nın ne yapmak istediğini konuşuyorlardı. el-Himyerî onlara hitap etti; etrafında Himyer ve Hemdân’dan adamlar toplanmıştı. Şöyle dedi: “Ey Allah’ın kulları, Rabbinize gidin! Allah’a yemin olsun ki, Allah’ın rızasının ve O’na tövbe ederek yönelmenin yerini bu dünyadan hiçbir şey tutmaz. Duydum ki içinizden bir grup geri dönmek, geldikleri yere ve dünyevî işlerine gitmek istiyor; dünya şeylerine güvenmişler ve günahlarına geri dönmüşler. Ben ise, Allah’a yemin olsun ki, kardeşlerimin vardığı yere varıncaya kadar bu düşmanlarımız karşısında arkamı dönmeyeceğim.” Onlar da ona cevap verip, “Biz de senin görüşündeyiz” dediler. O da sancağıyla ilerledi, düşmana yaklaşıncaya kadar yürüdü. İbn Zî’l-Kelâ‘, “Allah’a yemin olsun ki, bu bir Himyer veya Hemdân sancağı olmalı” dedi; yaklaşıp onlara sordu, onlar da söylediler. Bunun üzerine onlara, “Bizim tarafımızdan size eman vardır” dedi. Fakat onların önderi ona, “Bu dünyada bizde eman vardır; fakat biz, ahiret emânını istemek için çıktık” dedi. Sonra düşmanla savaştılar ve öldürüldüler.

Suhayr b. Huzeyfe b. Hilâl b. Mâlik el-Müzenî de Müzeyne’den otuz adamla birlikte yaya olarak çıktı. Onlara şöyle dedi: “Allah yolunda ölümden korkmayın; çünkü O sizinle buluşacaktır. Allah’a gelmek için arkanızda bıraktığınız dünya şeylerine geri dönmeyin; çünkü onlar sizin için kalıcı değildir. Arzuladığınız Allah’ın sevabından da yüz çevirmeyin; çünkü Allah katındaki sizin için bir nimettir.” Sonra ilerlediler ve öldürülünceye kadar savaştılar.

Akşam olunca ve Suriyeliler ordugâhlarına geri dönünce, Rifâa yaralanmış her adamı ve kendi başına bir işe yaramayacak kadar zarar görmüş her yaralıyı yokladı ve onu kendi grubuna teslim etti. Sonra halkı o gecenin tamamı boyunca yolda sevk etti. Sabah olunca et-Tuneynîr’e ulaştı. Orada Habur nehrini geçti ve köprüleri kesti; yoluna devam etti ve geldiği her köprüyü kesti. Ertesi gün el-Hüseyn b. Numeyr adam gönderip onların ayrıldığını öğrendi; fakat peşlerinden kimseyi göndermedi.

Rifâa halkı sevk etti, hızla ilerledi ve Ebü’l-Cüveyriyye el-Abdî’yi yetmiş atlı ile artçı olarak bıraktı ki koruma sağlasın. Yolda düştüğünü gördükleri her kimseyi kaldırıyor, düşen herhangi bir teçhizat veya eşyaya rastlarlarsa kimin olduğunu anlayıncaya kadar onu alıkoyuyordu. Eğer aranan veya ihtiyaç duyulan bir şey ise Rifâa’ya haber gönderiyor ve onu bilgilendiriyordu.

Bu şekilde ilerlemeye devam ettiler, sonunda Karkîsiyâ’ya açık arazi tarafından geldiler. Züfer onlara ilk seferde yaptığı gibi yiyecek ve yem gönderdi. Ayrıca hekimler de gönderdi ve, “Ne kadar isterseniz bizimle burada kalın; cömertlik ve bolluk bulacaksınız” dedi. Üç gün kaldılar. Sonra her biri dilediği kadar yiyecek ve yem hazırladı.

Sa‘d b. Huzeyfe b. el-Yemân ise yoluna devam edip Hît’e ulaştı. Orada bedeviler gelip ona İbn Surad’ın adamlarının başına gelenleri haber verdiler. Bunun üzerine geri döndü. Hânûtâ’da el-Müsennâ b. Muhribe el-Abdî ile karşılaştı ve ona haberi verdi. Rifâa’nın yaklaştığı haberi kendilerine ulaşıncaya kadar orada beklediler. O yere yaklaştığında onu karşılamaya çıktılar. Adamlar birbirlerini selamladılar ve birbirleri için ağladılar. Kardeşlerinin ölümünü birbirlerine anlattılar. Bir gün bir gece orada kaldılar. Sonra el-Medâinliler el-Medâin’e, Basralılar Basra’ya döndü; Kûfeliler ise Kûfe’ye doğru ilerlediler ve Muhtâr’ı hapiste buldular.

Hişâm – Ebû Mihnef’e göre: Abdurrahman b. Yezîd b. Câbir b. Edhem b. Muhriz el-Bâhilî bize anlattı ki, zafer haberini Abdülmelik b. Mervân’a o götürdü. Abdülmelik minbere çıktı, Allah’a hamd ve sena ettikten sonra şöyle dedi:

Allah, Iraklıların önderleri arasında bozgunculuk ve fitne yayanı, sapıklığın başı olan Süleyman b. Surad’ı helâk etti. Ah! kılıçlar el-Müseyyeb b. Necebe’nin başını topaç gibi döndürdü. Ah! Allah onların önderleri arasında sapıp başkalarını da saptıran iki büyük başı daha öldürdü: Ezd’in kardeşi Abdullah b. Sa‘d ile Bekr b. Vâil’in kardeşi Abdullah b. Vâl’ı. Bunlardan sonra artık güç ve kuvvet sahibi hiç kimse kalmamıştır.

Hişâm – Ebû Mihnef’e göre: Bana anlatıldı ki Muhtâr yaklaşık iki hafta bekledi, sonra taraftarlarına şöyle dedi: “Bu savaşçı efendiniz için günleri sayın; ondan fazla ama bir aydan az. Sonra size şiddetli bir saldırının, keskin bir darbenin, çok öldürmenin ve taşlamanın yalan haberi gelecektir. Kim bunun tarafındaysa, ben de onun tarafındayım! Aldanmayın, ben onun tarafında olacağım!”

Ebû Mihnef – el-Hüseyn b. Yezîd – Ebân b. el-Velîd’e göre: Muhtâr hapisteyken, Aynü’l-Verde’den döndükten sonra Rifâa b. Şeddâd’a şöyle yazdı:

Şimdi, çıktıklarında Allah’ın sevabını büyük kıldığı ve geri döndüklerinde de Allah’ın kendilerinden razı olduğu topluluklara hoş geldiniz. Şu binanın Rabbine yemin olsun ki, sizden her birinin attığı adım ve yaptığı her hareket için Allah’ın vereceği mükâfat, bu dünya saltanatından daha büyüktür. Süleyman görevini yerine getirdi; Allah da onu aldı ve ruhunu peygamberlerin, salihlerin, şehitlerin ve doğru kişilerin ruhları arasına yerleştirdi. Fakat zafer sizin onunla kazanılacağınız efendiniz hiçbir zaman o değildi. Ben ise tayin edilmiş önderim, güvenilir kişiyim, ordunun komutanıyım, zorbalarla savaşanım, din düşmanlarından intikam alanım ve hayati yerleri güvenceye alanım. Hazırlanın, ayakta ve hazır durun, sevinin ve müjde alın! Sizi Allah’ın Kitabına ve Peygamberinin sünnetine, ailenin kanının intikamını almaya, zayıfları savunmaya ve Allah’ın hududunu çiğneyenlere karşı cihada çağırıyorum. Selam size!

Ebû Mihnef – Ebû Züheyr el-Absî’ye göre: Halk Muhtâr’ın bu işi hakkında konuşuyordu. Abdullah b. Yezîd ile İbrahim b. Muhammed bunu duydular. Askerlerle birlikte çıktılar, Muhtâr’ın yanına gittiler ve onu yakaladılar.

Ebû Mihnef – Süleyman b. Ebî Râşid – Humeyd b. Müslim’e göre: Geri dönmeye hazırlandığımızda, Abdullah b. Gaziyye düşmüşlerin başında durup şöyle dedi: “Allah size rahmet etsin! Siz doğru davrandınız ve çektiğiniz sıkıntıya sabrettiniz. Biz ise yalancı çıktık ve kaçtık.” Ertesi gün yola çıktığımızda, Abdullah b. Gaziyye yaklaşık yirmi adamla birlikte geri dönüp düşmanla karşılaşmak istiyordu. Rifâa, Abdullah b. Avf b. el-Ahmer ve ileri gelenlerden bir grup gidip onlara şöyle dediler: “Allah aşkına, kaçışımızı daha da perişan etmeyin ve bizi daha da zayıflatmayın! Sizin gibi sağlam iradeli adamlar aramızda kaldıkça hayır işlemeye devam edeceğiz.” Bu şekilde onlara yalvarıp durdular; sonunda onların fikirlerini değiştirdiler. Yalnız Müzeyne’den Ubeyde b. Süfyân adlı bir adam hariç. O onlarla birlikte bir süre yol aldı; sonra dikkatleri dağılınca geri döndü, Suriyelilerle karşılaştı, kılıcıyla onları tehdit edip onlara vurdu ve sonunda öldürüldü.

Ebû Mihnef – el-Hüseyn b. Yezîd el-Ezdî – Humeyd b. Müslim el-Ezdî’ye göre: Müzeyneli o adam benim dostumdu. Gidince Allah aşkına ona yalvardım; fakat o şöyle dedi: “Benden dünya ile ilgili bir şey istediğinde, onu sana vermemin üzerimde bir hak olduğunu kabul etmediğim hiçbir şey olmadı. Ama şimdi benden istediğin şeyle ben Allah’a yaklaşmak istiyorum.” Benden ayrıldı, düşmanla karşılaştı ve öldürüldü. Allah’a yemin olsun, düşmanla karşılaştığında başına ne geldiğini bana anlatacak birine rastlamayı çok istiyordum.

Mekke’de Abdülmelik b. Cüz‘ b. el-Hadricân el-Ezdî ile karşılaştım. Aramızda o güne dair bir konuşma geçti. Bana şöyle dedi: “Aynü’l-Verde günü, ordunun helâkinden sonra gördüğüm şeye hayret ettim. Bir adam gelip bana kılıcıyla saldırdı; biz de ona doğru yöneldik.” Adamın yanına vardığında onun yaralı olduğunu ve şöyle dediğini gördü:

Ben Allah’tanım ve Allah’a sığınırım;
Allah’ım, senin nimetini ilan ederim ve sevinirim!

“Biz ona, ‘Halkın kimlerdir?’ dedik. O da, ‘Âdemoğulları’ dedi. Biz, ‘Kim?’ dedik. O da, ‘Ben sizi tanımak istemem, sizin de beni tanımanızı istemem ey mukaddes haremi helâk edenler!’ dedi. Bunun üzerine Benî’l-Hıyâr’dan Ezdli Süleyman b. Amr b. Muhsin onunla çarpıştı. O sırada bizim adamlarımızın en yiğitlerindendi. Birbirlerini yordular. Sonra adamlar her taraftan onun üzerine çullandılar ve onu öldürdüler. Allah’a yemin olsun, ondan daha yiğit birini hiç görmedim.” Bana bunu anlattığında —ben de onun durumunu öğrenmeye çok istekliydim— gözlerim yaşardı. Bana, “Onunla aranızda akrabalık bağı mı vardı?” dedi. Ben de, “Hayır. O, Mudar’dan bir adamdı; bana dost ve kardeşti” dedim. O da bana, “Gözyaşların sürsün! Sapıklık peşinde öldürülmüş bir Mudar adamı için mi ağlıyorsun?” dedi. Ben de, “Hayır, Allah’a yemin olsun! O, sapıklık peşinde değil, Rabbinden gelen apaçık bir delil üzere ve ilahî hidayete uyarak öldürüldü” dedim. O da, “Allah seni de onun bulunduğu yere koysun!” dedi. Ben de, “Âmin! Ve Allah seni de el-Hüseyn b. Numeyr’i koyduğu yere koysun! Ve onun için ağlamanı sürdürsün!” dedim. Sonra ikimiz de kalktık.

Bu konuda söylenen şiirlerden biri de A‘şâ Hemdân’ın sözleridir. Bu, o dönemde söylenmiş gizli şiirlerden biridir:

Senin hayalin yaklaştı ey Ümmü Gâlib,
uzak bir sevgiliden sana selam veriliyor.

Sen hâlâ benim için bir keder sebebisin ve ben hâlâ
senden ayrılığın üzerime çullandırdığı bir tasa yüzünden yanıyorum.

Unutursam, sabahleyin dönüşünü asla unutmayacağım,
bize güzel ve hoş kızlarla birlikte gelişini.

İnce yapılı, beli dar, kalçası güzel, kalçası dolgun biri
bize göründü.

Zarif ve güzel, gençliği
bulutlar arasından gülen sabah güneşi gibi bir kız.

Bulutlar ve gölgeleri onu örttüğünde,
ondan yine de küçük bir parça görünür ve o görünen şeyi kıskanarak korur.

Bu tutku benim için bir özlem ve arzudur.
Onunla, yakın olmayan bir sevgiliyi sev.

Allah, gençliği ve onun hatırasını hor görmesin,
dolu göğüslü kadınlara olan güçlü sevgiyi de!

Tatlı sitemlerimiz artıyor,
tıpkı yakın sevgili için olan arzum ve bol gözyaşımın arttığı gibi.

Onları unutmazsam,
asil soydan gizli bir hazinenin kaybı acısını hatırlayacağım.

O, Allah’a içtenlikle yalvardı,
Allah korkusu da en güzel ödülleri kazandırır.

Bu dünyadan uzak durdu ve ona bulaşmadı,
aksine Yüce ve En Yüksek olan Allah’a tövbe ederek yöneldi.

Bu dünyayı terk etti ve, “Onu bir tarafa attım,
yaşadığım sürece de ona dönmeyeceğim” dedi.

İnsanların kaybını büyük saydığı,
elde etmek için bütün güçleriyle uğraştıkları şey benim umurumda değil.

Bu, onu işaretlenmiş yollara çıkardı,
İbn Ziyâd’a karşı, her şeyi bozguna uğratan birliklere önderlik ederek,

Takva ve anlayış sahibi bir toplulukla birlikte,
yiğitlikte etkin ve soyu asil biri olarak.

İbn Talha’yı kendi düşüncelerine bırakıp geçtiler,
kendilerine seslenen valiye de cevap vermediler.

Takva isteyenle birlikte yol aldılar,
geçmişte yaptıklarına tövbe eden bir başkasıyla beraber.

Aynü’l-Verde’de, üzerlerine çıkan orduyla karşılaştılar
ve onları keskin kılıçlarla boğazladılar.

Yemen yapımı kılıçlarla, yumruğu parçalayan darbelerle,
bazen de asil, iyi cins, uzun yapılı atlarla.

Suriye’den üzerlerine bir ordu geldi, sonra onun ardından
her taraftan, deniz dalgaları gibi ordular geldi.

İleri gelenleri yok edilinceye kadar dayanmayı sürdürdüler,
orada içlerinden ancak pek azı kurtuldu.

Sebat edenler yere düşmüş halde bırakıldı,
doğudan ve her yandan gelen rüzgâr onları çarpıp durdu.

Huzâalı reis mızrakla delindi,
sanki hiç savaşmamış ve harp etmemiş gibi.

Benî Şemh’ın reisi, kavminin yiğidi,
Şenûe’nin adamı, Teymli, birliklerin önderi,

Amr b. Bişr, el-Velîd, Hâlid,
Zeyd b. Bekr, el-Huleys b. Gâlib,

Ve Hemdân’dan, her koldan vuran biri;
sevap kazanmak isteyenlerin en asili, ileri atıldığında geri durmadı.

Her kabilenin reisi vuruldu,
şan ve şerefin delici zirvesindeki soylu kişi de.

Onlar bir darbeden başka hiçbir şeyi kabul etmediler;
öyle bir darbe ki indiğinde başı ikiye yarar,

ve mızrakların delici uçlarıyla bir saplama.

Saîd de, öldüğü gün, bütün gücüyle,
Dürne’nin atılan aslanından daha yiğitti.

Ey Irak ve halkı için en hayırlı ordu,
size kan döken tulumlardan içirildi.

Şampiyonlarımız ve savunucularımız,
savaş şiddetlendiğinde geri çekilmediler.

Eğer öldürüldülerse, bu ölümlerin en şereflisidir;
ve bir gün her genç de ölülerden biri olacaktır.

Onlar, Allah’ın hududunu çiğneyen bir topluluğa
teke sürüsü gibi öfkeyle atılmadan önce öldürülmediler.

Süleyman b. Surad ve onunla birlikte Aynü’l-Verde’de öldürülen Tevvâbîn, Rebîü’lâhir ayında öldürüldüler.

Bu yılda ayrıca Mervân b. el-Hakem, Suriyelilere kendisinden sonra sırasıyla iki oğlu Abdülmelik ve Abdülazîz’e biat etmelerini emretti ve ikisini veliaht tayin etti.

Mervân’ın İki Oğlu Abdülmelik ve Abdülazîz’i Veliaht Tayin Etmesi

Hişâm – Avâne’ye göre: Amr b. Saîd b. el-Âs el-Eşdak, Mus‘ab b. ez-Zübeyr’i mağlup ettikten sonra, onun kardeşi Abdullah onu Filistin’e gönderdiğinde, o geri dönerek Mervân’a dönmek istedi. O sırada Mervân, bütün Suriye ve Mısır üzerinde hâkimiyeti ele geçirmiş olarak Dımaşk’ta bulunuyordu. Amr’ın, yönetimin Mervân’dan sonra kendisine geçeceğini söylediğini ve Mervân’ın kendisine söz verdiğini iddia ettiğini işitti. Bunun üzerine Mervân, Hassân b. Mâlik b. Bahdal’ı çağırdı ve iki oğlu Abdülmelik ile Abdülazîz için, kendisinden sonra sırasıyla biat alınmasını istediğini söyledi ve ona Amr b. Saîd hakkında duyduklarını anlattı. Hassân, “Onu senin adına ben hallederim” dedi. Akşamleyin halk Mervân’ın önünde toplandığında, İbn Bahdal ayağa kalktı ve şöyle dedi: “Bazı kimselerin kuruntular peşinde olduklarını duyduk. Kalkın ve Abdülmelik’e, ondan sonra da Abdülazîz’e biat edin!” Bunun üzerine halk ayağa kalktı ve son kişiye kadar biat etti.

Bu yılda ayrıca Mervân b. el-Hakem, Ramazan ayının başında (10 Nisan 685) Dımaşk’ta öldü.

Mervân’ın Ölümü

el-Hâris – İbn Sa‘d – Muhammed b. Ömer – Mûsâ b. Ya‘kûb – Ebû’l-Huveyriş’e göre: Muâviye b. Yezîd Ebû Leylâ’ya ölüm geldiğinde, kendisinden sonra halife olarak kimseyi tayin etmeyi reddetti. Hassân b. Bahdal, Muâviye b. Yezîd’den sonra idarenin onun kardeşi Hâlid b. Yezîd b. Muâviye’ye verilmesini istedi. Hâlid küçük yaştaydı ve Hassân b. Mâlik, onun babası Yezîd b. Muâviye’nin dayısıydı. Hassân, Mervân’a biat etti; fakat ondan sonra idarenin Hâlid b. Yezîd’e verilmesini istiyordu. Kendisi ve Suriyeliler Mervân’a biat ettiklerinde, Mervân’a şöyle denildi: “Hâlid’in annesiyle evlen (onun annesi Ebû Hâşim b. Utbe’nin kızı Ümmü Hâlid’di), böylece onun önemini azaltırsın ve hilafeti talep etmez.” Bunun üzerine onunla evlendi.

Bir gün Hâlid, yanında büyük bir topluluk bulunan Mervân’ın yanına girdi. İnsanların arasından yürüyordu. Mervân, “Allah’a yemin olsun ki, ondan daha ahmak birini tanımıyorum! Buraya gel, ey fahişenin oğlu!” dedi. Bunu, Suriyelilerin gözünde onu küçültmek için sert bir şekilde söyledi. Hâlid annesinin yanına dönüp olanı anlattı. Annesi ona, “Bunu açığa vurma. Gizli tut, ben onunla senin adına ilgilenirim” dedi. Mervân onun yanına geldi ve, “Hâlid benim hakkımda sana bir şey söyledi mi?” diye sordu. O da, “Hâlid senin hakkında bir şey mi söyleyecek! Hâlid sana karşı çok saygılıdır, senin hakkında bir şey söylemez” dedi ve Mervân ona inandı. Birkaç gün bekledi. Sonra Mervân onunla birlikteyken uyuduğu sırada onu yastıkla boğarak öldürdü.

Ebû Ca‘fer dedi ki: Mervân’ın ölümü Ramazan ayında (Nisan-Mayıs 685) Dımaşk’ta oldu. el-Vâkıdî’ye göre 63 yaşındaydı. Hişâm b. Muhammed el-Kelbî ise öldüğü gün 61 yaşında olduğunu söyledi. Ayrıca öldüğünde 71 yaşında olduğu da, 81 yaşında olduğu da söylenmiştir. Künyesi Ebû Abdülmelik’ti. O, Mervân b. el-Hakem b. Ebî’l-Âs b. Ümeyye b. Abdüşems’tir. Annesi, Ümeyye oğullarından Safvân b. Ümeyye’nin oğlu Algame’nin kızı Âmine idi. Halife olarak kendisine biat edildikten sonra 9 ay yaşadı; ayrıca 10 ay eksi 3 gün yaşadığı da söylenmiştir.

Ölümünden önce iki sefer göndermişti: bunlardan biri Medine’ye, Hubeyş b. Dulce el-Kaynî komutasında; diğeri Irak’a, Ubeydullah b. Ziyâd komutasında idi. Ubeydullah b. Ziyâd, Mervân’ın ölüm haberi kendisine ulaştığında el-Cezîre’ye kadar varmıştı. Kûfe halkından Tevvâbîn, Hüseyin’in kanının intikamını almak için ona karşı çıkmışlardı; onların başına gelenler daha önce anlatılmıştır. Allah dilerse, Ubeydullah’ın öldürülmesine kadar olan geri kalan bilgileri de aktaracağız.

Suriye Seferinin Medine’ye Karşı Başarısızlığı

Bu yılda ayrıca Hubeyş b. Dulce de öldürüldü. Hişâm – Avâne b. el-Hakem’den rivayet edildiğine göre: Hubeyş b. Dulce Medine’ye kadar ulaşmıştı. Orada Abdullah b. ez-Zübeyr tarafından, Abdurrahman b. Avf’ın yeğeni Câbir b. el-Esved b. Avf görevlendirilmişti. Câbir, Hubeyş’ten kaçtı. Bunun üzerine Ömer b. Abdullah b. Ebî Rabîa’nın kardeşi olan el-Hâris b. Abdullah b. Ebî Rabîa, Basra’dan Hubeyş b. Dulce’ye karşı savaşmak üzere bir ordu gönderdi. Abdullah b. ez-Zübeyr, el-Hâris’i Basra valisi yapmıştı. Ordunun komutanı el-Hantaf b. es-Sayf et-Temîmî idi.

Hubeyş b. Dulce onların geldiğini duyunca, Medine’den çıkıp onlara karşı gitmek üzere hareket etti. Abdullah b. ez-Zübeyr de, Basra’dan gelen ve kendisine yardım etmek üzere yola çıkan el-Hantaf kumandasındaki ordu gelinceye kadar Hubeyş’i takip etmesi için Abbâs b. Sehl b. Sa‘d el-Ensârî’yi Medine’ye vali tayin etti. Abbâs hızla onların peşine düştü ve er-Rabaze’de onlara yetişti. İbn Dulce’nin adamları ona, “Onları kendi hâllerine bırak, onlarla savaşmak için acele etme” diye tavsiyede bulundular. Fakat o, “Onların mugannad’ından yemeden durmayacağım” dedi (bununla şekerli savîk’i kastediyordu). Bilinmeyen bir adamın attığı okla öldürüldü.

O gün ayrıca el-Münzir b. Kays el-Cüzâmî ve Ebû Ucab —Ebû Süfyân’ın azatlısı— da öldürüldü. O gün onunla birlikte Yûsuf b. el-Hakem ve Haccâc b. Yûsuf da bulunuyordu; bu ikisi ancak aynı deve üzerinde kaçarak kurtulabildiler. Onlardan yaklaşık beş yüz kişi Medine’deki hapishane çadırında tutuklandı. Abbâs onlara, “Hükmümü kabul edin!” dedi. Onlar da bunu kabul ettiler ve o da onların başlarını kestirdi. Hubeyş’in ordusundan kaçanlar Suriye’ye döndüler.

Ahmed b. Züheyr – Ali b. Muhammed’e göre: er-Rabaze günü Hubeyş b. Dulce’yi öldüren kişi Yezîd b. Siyâh el-Usvârî idi. Ona bir ok atarak öldürdü. Medine’ye girdiklerinde Yezîd b. Siyâh gri bir kısrak üzerinde oturuyor ve beyaz elbiseler giyiyordu; fakat insanların ona sürdükleri şeyler ve üzerine döktükleri kokular sebebiyle, gördüğüm üzere, elbiseleri kısa sürede siyaha döndü.

Basra’da el-Cârîf Vebası

Ebû Ca‘fer dedi ki: Bu yılda ayrıca Basra’da el-Cârîf vebası olarak bilinen salgın ortaya çıktı. Bu salgında Basralıların çok büyük bir kısmı öldü.

Ömer b. Şebbe – Züheyr b. Harb – Vehb b. Cerîr’e göre: Babam, el-Murabb b. Zeyd’den naklen bana şunu anlattı: el-Cârîf vebası, Ubeydullah b. Ubeydullah b. Ma‘mer’in Basra üzerinde yönetici olduğu sırada ortaya çıktı. Bu vebada onun annesi de öldü ve cenazesini taşıyacak kimse bulunamadı. Bunun üzerine dört Acem kiralamak zorunda kaldılar. Onlar cenazeyi kabre taşıdılar; üstelik kendisi o sırada validir!

Bu yılda ayrıca Basra’da Hâricîlerin gücü arttı ve Nâfi‘ b. Ezrak öldürüldü.

Basra’nın Nâfi‘ b. el-Ezrak ve Hâricîler Tarafından Tehdidi

el-Muhallab b. Ebî Sufra’nın Onlara Karşı Zaferi

Ömer b. Şebbe – Züheyr b. Harb – Vehb b. Cerîr – babası – Muhammed b. Zübeyr’e göre: Ubeydullah b. Ubeydullah b. Ma‘mer, kardeşi Osman b. Ubeydullah’ı bir ordu ile Nâfi‘ b. el-Ezrak’a karşı gönderdi. Dulâb’da onlarla karşılaştı; orada Osman öldürüldü ve ordusu bozguna uğradı.

Ömer – Züheyr – Vehb – Muhammed b. Ebî Uyeyne – Sabra b. Nahf’a göre: İbn Ma‘mer Ubeydullah, kardeşi Osman’ı İbn el-Ezrak’a karşı gönderdi; fakat ordusu bozguna uğradı ve kendisi de öldürüldü.

Vehb’e göre: Babam bana anlattı ki Basralılar, Hârise b. Bedr kumandasında bir ordu gönderdiler. Hâricîlerle karşılaştığında adamlarına şöyle dedi:

Misafirine karnîb yedir ve bir dulâbdan su al,
sonra dilediğin yere git.

Ömer – Züheyr – Vehb – babası ve Muhammed b. Ebî Uyeyne – Muâviye b. Kurre’ye göre: Biz, İbn Ubeys ile birlikte savaşmaya gittik. Hâricîlerle savaşta karşılaştığımızda İbn el-Ezrak öldürüldü; el-Mâhûz’un iki veya üç oğlu da öldürüldü, İbn Ubeys de öldürüldü.

Ebû Ca‘fer dedi ki: Hişâm b. Muhammed ise İbn el-Ezrak ve el-Mâhûz’un oğulları hakkında, Ebû Mihnef’ten, o da Ebû’l-Muharrik er-Râsibî’den olmak üzere, Ömer b. Şebbe’nin Züheyr b. Harb’den Vehb b. Cerîr yoluyla aktardığı rivayetten farklı bir rivayet nakletmiştir.

Hişâm b. Muhammed’in rivayetine göre: Basralılar, Mes‘ûd b. Amr’ın öldürülmesinden doğan Ezd, Rebîa ve Temîm arasındaki çekişmeyle meşgul oldukları için Nâfi‘ b. el-Ezrak’ın gücü arttı ve taraftarları çoğaldı. Basra’ya doğru yürüdü; köprüye yaklaştığında Abdullah b. el-Hâris, Müslim b. Ubeys b. Kureyz b. Rebîa b. Habîb b. Abdüşems b. Abdümenâf’ı Basralılarla birlikte ona karşı gönderdi. O da Nâfi‘ b. el-Ezrak’la karşılaşmak üzere çıktı ve onu Basra’dan uzaklaştırmaya, bölgesine sokmamaya başladı. Sonunda Ahvaz taraflarında Dulâb denilen bir yere ulaştı.

Adamlar birbirleriyle karşılaşmak üzere hazırlandılar ve birbirlerine doğru yürüdüler. Müslim b. Ubeys sağ kanadın başına el-Haccâc b. Bâb el-Himyerî’yi, sol kanadın başına da Hârise b. Bedr et-Temîmî el-Gudânî’yi koydu. İbn Ezrak’ın sağ kanadında Âbide b. Hilâl el-Yeşkürî, sol kanadında ise ez-Zübeyr b. el-Mâhûz et-Temîmî vardı. Savaşta karşılaştılar ve çarpıştılar; adamlar o güne kadar görülmemiş bir şiddetle savaştılar. Basralıların kumandanı Müslim b. Ubeys ile Hâricîlerin başı Nâfi‘ b. el-Ezrak öldürüldü. Basralılar kumandayı el-Haccâc b. Bâb el-Himyerî’ye verdiler; Ezârika ise Abdullah b. el-Mâhûz’u başlarına getirdi.

Sonra yeniden daha şiddetli bir şekilde savaşa başladılar. Basralıların kumandanı el-Haccâc b. Bâb el-Himyerî öldürüldü; Ezârika’nın kumandanı Abdullah b. el-Mâhûz da öldürüldü. Basralılar Rebîa el-Acdem et-Temîmî’yi, Hâricîler ise Ubeydullah b. el-Mâhûz’u kumandan yaptılar. Yeniden savaşa başladılar ve akşama kadar sürdürdüler. İçlerinden bazıları bu karşılıklı düşmanlıktan usanmış, savaştan tiksinmiş, geri durmuş ve diğerlerinden el çekmişlerdi. Tam o sırada savaşa katılmamış büyük bir Hâricî birliği onlara katıldı. Abdülkays kesimine saldırdılar ve Basralılar yenildi. Basralıların kumandanı Rebîa el-Acdem savaştı ve öldürüldü. Hârise b. Bedr de Basralıların sancağını aldı. Adamları geri çekildikten sonra bir süre daha savaştı; adamların daha kararlı ve daha dayanıklı olanlarıyla onların artlarını korudu. Sonra adamlarla birlikte çekilip Ahvaz’da konakladı. Hâricî şairi bu olay hakkında şöyle dedi:

Ey açlık ve susuzluk duymayan kalp!
Ey Ümmü Hakîm’i seven kalbim!
Eğer o, Dulâb gününde benimle olsaydı,
alçak olmayan bir adamın savaşta mızrak savuruşunu görürdü.

Sabahleyin Bekr b. Vâil’in ölüleri suda yüzüyordu,
biz de atların başlarını Temîm’e çevirdik.

Kılıçlarımızın ilk yöneldiği topluluk Abdülkays idi,
Ezd’in şeyhleri de utanç içinde yüzerek kaçtı!

Basralılar bunu duyunca korktular ve dehşete kapıldılar. Kriz karşısında İbn ez-Zübeyr, el-Hâris b. Abdullah b. Ebî Rabîa el-Kureşî’yi gönderdi; o da gelip Abdullah b. el-Hâris’i görevden aldı. Hâricîler Basra’ya doğru ilerlediler. Basralılar bu kriz içindeyken, el-Muhallab b. Ebî Sufra, Abdullah b. ez-Zübeyr tarafından Horasan valiliğine tayin edilmiş olarak geldi. el-Ahnaf, el-Hâris b. Ebî Rabîa’ya ve genel olarak Basralılara, “Allah’a yemin olsun, bu iş için ancak el-Muhallab uygundur” dedi. Bunun üzerine ileri gelenler çıkıp onunla görüştüler ve Hâricîlere karşı savaşın başına geçmesini istediler. Fakat o, “Hayır, yapmam! Benim yanımda Emîrü’l-Mü’minîn tarafından verilmiş Horasan valiliği fermanı var; ben onun tayinini ve emrini asla bir kenara bırakmam” diye cevap verdi. İbn Ebî Rabîa onu çağırdı ve bu hususta onunla konuştu; o yine aynı şekilde cevap verdi. Bunun üzerine İbn Ebî Rabîa ile Basralılar, İbn ez-Zübeyr adına sahte bir mektup düzenlemekte anlaştılar:

Rahman ve Rahîm olan Allah’ın adıyla.
Abdullah b. ez-Zübeyr’den el-Muhallab b. Ebî Sufra’ya, selam! Senden dolayı Allah’ın lütfunu umarak, O’ndan başka ilah olmayan Allah’a hamd ederim. Şimdi, el-Hâris b. Abdullah bana yazdı ki Ezârika’dan çıkan şu dinden ayrılanlar, çok sayıda ve birçok ileri geleni barındıran Müslüman ordusunu vurmuşlar ve Basra’ya doğru ilerlemişler. Ben seni Horasan’a göndermiş ve onun üzerine sana bir tayin yazısı yazmıştım; fakat bu Hâricîler meselesini bana haber verince, onlara karşı savaşın başına senin geçmene karar verdim. Uğurunun iyi olacağını ve ordugâh şehrinin halkı için bereket olacağını umuyorum. Bunun sevabı Horasan’a gitmekten daha büyüktür. Öyleyse doğru yol üzere onlara karşı çık; Allah’ın ve senin düşmanlarınla savaş; kendi haklarını ve ordugâh şehrinin halkının haklarını koru. Horasan da, idaremiz altındaki diğer memleketler de senden kaçmayacaktır, Allah dilerse. Allah’ın selamı ve rahmeti üzerine olsun!

Bu belge kendisine getirildiğinde ve o da okuyunca şöyle dedi: “Allah’a yemin olsun, onlara karşı ancak şu şartlarla giderim: ele geçirdiğim şeyler bana verilecek, benimle çıkanları güçlendirmek için bana hazineden yeterli imkân sağlanacak ve halkın yiğitleri, önderleri ve asil kimseleri arasından dilediğimi seçebileceğim.” Basra halkının hepsi bunu ona kabul etti. Sonra o, “Bunun için bana beşler adına bir sözleşme yazın!” dedi. Malik b. Mismâ‘ ile Bekr b. Vâil’in ona uyan bir kısmı dışında bunu yaptılar. el-Muhallab bunu onlara karşı içinde tuttu. el-Ahnaf, Ubeydullah b. Ziyâd b. Zebyân ve Basra ileri gelenleri el-Muhallab’a, “Malik b. Mismâ‘ ile ona uyan arkadaşlarının sana katılmamasının ne önemi var? Basra halkının geri kalanı, bu hususta istediğini sana vermişken! Malik halkın çoğunluğuna karşı mı koyacak? Bunu yapabilir mi? Adam, kendi işini düşün, kararını ver ve düşmanına karşı çık” dediler.

el-Muhallab bunu yaptı ve beşlerin başına kumandanlar tayin etti. Bekr b. Vâil’in beşi üzerine Ubeydullah b. Ziyâd b. Zebyân’ı, Temîm’in beşi üzerine de el-Hâriş b. Hilâl es-Sa‘dî’yi getirdi. Hâricîler, Ubeydullah b. el-Mâhûz kumandasında küçük köprüye kadar ilerlediler. el-Muhallab, Basralıların ileri gelenleri, yiğitleri ve seçkinleriyle onlara karşı çıktı ve onları köprüden geri püskürttü. Basralıların onları ilk geri çevirdikleri yer burasıydı; bundan fazlasına ihtiyaç duymadan şehre girebilirlerdi. Onlar büyük köprüye çekildiler. Ardından el-Muhallab adamlarını hazırladı ve süvarileriyle piyadeleriyle onlara karşı yürüdü. Hâricîler, el-Muhallab’ın üzerlerindeki baskısını sürdürdüğünü ve mevzilerine kadar ulaştığını görünce bir menzil daha geriye çekildiler. O ise onları menzil menzil, konak konak geri itmeye devam etti; sonunda Ahvaz konaklarından Silla ve Sillabra denilen bir yere varıp orada durdular.

Hârise b. Bedr el-Gudânî, el-Muhallab’ın Ezârika’ya karşı savaşın başına getirildiğini duyunca yanında bulunan adamlarına şöyle dedi:

Misafirine karnîb yedir ve dulâbdan su al,
sonra dilediğin yere git; çünkü emir el-Muhallab’dır.

Yanında bulunanlar bunun üzerine Basra yönüne doğru yola çıktılar; fakat el-Hâris b. Abdullah b. Ebî Rabîa onları el-Muhallab’a yönlendirdi. el-Muhallab adamlarıyla birlikte konaklayınca çevresine hendek kazdı, gözcüler dikti, casuslar gönderdi ve nöbetçiler koydu. Ordusu savaş saflarında kalmaya devam etti; askerler sancaklarına ve beşlerine göre düzenlenmişti. Hendeğin girişlerini gözlemek üzere adamlar görevlendirilmişti. Hâricîler ne zaman geceleyin el-Muhallab’a baskın yapmak isteseler, işin önceden kararlaştırıldığını görüp geri çekiliyorlardı. Onlar, kendilerine karşı el-Muhallab’dan daha kararlı ve kalplerine ondan daha öfkeli biriyle hiç savaşmadılar.

Ebû Mihnef – Yusuf b. Yezîd – Abdullah b. Avf b. el-Ahmer’e göre: Hâricîlerden biri ona anlattı ki Hâricîler geceleyin Âbide b. Hilâl ile ez-Zübeyr b. el-Mâhûz’u iki büyük süvari birliğiyle el-Muhallab’ın ordugâhına gönderdiler. ez-Zübeyr sağ taraftan, Âbide ise sol taraftan geldi. “Allahu ekber!” diye savaş nidası attılar ve adamlara bağırdılar. Fakat askerleri düzen içinde, savaş saflarında, gözetim halinde ve hazır buldular; orduyu gafil avlayamadılar ve onlara karşı bir üstünlük sağlayamadılar. Geri dönmek için çekildiklerinde Ubeydullah b. Ziyâd b. Zebyân onlara seslenip şöyle dedi:

Bizi sapasağlam ve dimdik ayakta buldunuz,
ne hileyle açılmış ne de korkudan sarsılmış halde.

Asla! Bize bağırıldığında boyun eğmeyiz.
Ey cehennem halkı, ona çabuk gidin; çünkü sizin durağınız ve yurdunuz odur!

Onlar da cevap verip, “Ey kötü adam, cehennem senden ve senin gibilerden başkası için mi hazırlanmıştır? O, kâfirler için hazırlanmıştır ve sen de onlardansın!” dediler. Bunun üzerine o şöyle dedi: “Duyuyor musunuz? Eğer siz cennete girer ve Safvân ile Horasan’ın en uzak taşlık arazisi arasında, annesiyle, kızıyla ve kız kardeşiyle evlenen herhangi bir Mecusi kalıp da o da oraya girmeyecek olsaydı, sahip olduğum bütün köleleri azat ederdim!” Âbide ona şu cevabı verdi: “Sus, ey kötü adam! Sen ancak azgın zorbanın kölesi ve zalim kâfirin vezirisin.” İbn Zebyân da şöyle dedi: “Ey kötü adam, sen takvalı müminin düşmanı ve lanetli şeytanın vezirisin.” Adamlar İbn Zebyân’a, “Allah sana başarı verdi ey İbn Zebyân! Allah’a yemin olsun, sen o kötü adama yerinde cevap verdin ve doğruyu söyledin” dediler.

Ertesi sabah el-Muhallab adamları birlikleri ve beşleri halinde saf saf dizilmiş olarak çıkardı. Mevkileri şöyleydi: Ezd ve Temîm sağda, Bekr b. Vâil ile Abdülkays solda, Ehlü’l-Âliye ise ortada, ordunun merkezindeydi. Hâricîler de sağ kanatlarında Âbide b. Hilâl el-Yeşkürî, sol kanatlarında ise ez-Zübeyr b. el-Mâhûz olduğu halde çıktılar. Basralılardan daha iyi donanmışlardı; daha asil atları ve daha çok silahları vardı. Çünkü Kirman ile Ahvaz arasında kalan yerleri dolaşmış, her şeyi soyup süpürmüş ve tüketmişlerdi. Başlarını ağırlaştıran miğferler, arkalarında sürükledikleri zırhlar ve demir kancalarla kemerlerine bağladıkları uyluk zırhları giymiş olarak geldiler. Taraflar karşılaştı ve son derece şiddetli bir savaş yaptılar. Günün büyük kısmında birbirlerine dayandılar. Sonra Hâricîler topluca Basralıların üzerine, karşı konulamayacak şekilde yüklendiler. Basralılar paniğe kapıldılar ve bir annenin çocuğunu umursamadığı o kaçışla arka dönüp kaçtılar; tutsak alınmaktan korkarak kaçanlar Basra’ya kadar ulaştı.

el-Muhallab acele etti ve kaçanların tuttukları yollardan uzak bir yandaki yüksek bir yere geçip onların önüne çıktı. Sonra adamlara, “Bana, bana ey Allah’ın kulları!” diye seslendi. Kendi kavminden bir grup ve Uman’dan bir birlik ona yeniden katıldı. Onlara yaklaşık 3.000 kişi katıldı. Kendisine katılanları görünce onların beraberliğinden hoşnut oldu; Allah’a hamd ve sena etti, sonra şöyle dedi:

Şimdi nice kere olur ki Allah çokluğu kendi haline bırakır da onlar yenilirler; azlığa ise yardımını indirir ve onlar zafer kazanırlar. Canıma yemin olsun ki siz şimdi az değilsiniz. Sizin beraberliğinizden hoşnudum. Siz zorluklar karşısında azim ve sabır sahibi adamlarsınız; ordugâh şehrinizin gerçek savaşçıları sizsiniz. Kaçmış olanlardan hiçbirinin sizinle olmasını istemiyorum. Çünkü onlar aranızda olsalar, size ancak daha fazla karışıklık getirirler. Her birinizin on taş almasına karar verdim. Sonra bizimle birlikte onların ordugâhına doğru gidin. Çünkü onlar şu anda kendilerini güvende hissediyorlar ve süvarileri kardeşlerinizi aramaya gitmiş bulunuyor. Allah’a yemin olsun ki, ben onların süvarileri dönmeden önce sizin ordugâhlarını yağmalamış ve kumandanlarını öldürmüş olacağınızı umuyorum!

Onlar onun istediğini yaptılar. Sonra onlarla birlikte geri döndü. Allah’a yemin olsun ki Hâricîler, el-Muhallab Müslümanlarla birlikte onların ordugâhının kenarında üzerlerine saldırıncaya kadar hiçbir şey fark etmediler. Bunun üzerine Ubeydullah b. el-Mâhûz ve adamları tam teçhizatlı ve silahlı olarak onlara karşı ilerlediler. el-Muhallab’ın adamlarından her biri düşmandan birine yöneliyor ve elindeki taşı onun yüzüne nişan alıyordu ki onu sersemletsin; sonra mızrağıyla saplasın yahut kılıcıyla kessin. Çok uzun süre savaşmadan önce, Ubeydullah b. el-Mâhûz öldürülmüştü; Allah onun adamlarının önderlerini vurmuştu. el-Muhallab da düşmanın ordugâhını, içindeki her şeyle birlikte ele geçirmiş ve Ezârika’ya yıkıcı bir kıyım vermişti.

Basralıları takip etmeye gitmiş olanlar şimdi ordugâhlarına dönüyorlardı. Fakat el-Muhallab onları yakalayıp öldürmeleri için yola atlı ve yaya birlikler koymuştu. Onlar yenilmiş, öldürülmüş, savaşılmış ve mağlup edilmiş olarak geri çekildiler; Kirman’a ve İsfahan’ın eteklerine doğru gittiler. el-Muhallab ise Ahvaz’da kaldı. el-Salâtan el-Abdî o gün hakkında şöyle dedi:

Silla ve Sillabra’da nice gençlerin helâki oldu;
asil idiler ve yanağı rahat yüzü görmemiş boğazlanmışlardı.

Hâricîler geri çekilince, daha önce beş altı ayrı ateş başında bulunan adamlar, bozgun ve sayılarının azalması sebebiyle tek bir ateşin etrafında toplanır oldular; nihayet Bahreyn’den takviyeler gelinceye kadar böyle sürdü. Sonra Kirman ve İsfahan yönüne çekildiler. el-Muhallab ise Ahvaz’da kaldı ve Mus‘ab Basra’ya gelip el-Hâris b. Abdullah b. Ebî Rabîa’yı valilikten alana kadar orada kaldı.

el-Muhallab Ezârika’ya karşı zafer kazanınca şöyle yazdı:

Rahman ve Rahîm olan Allah’ın adıyla.
Vali el-Hâris b. Abdullah’a, el-Muhallab b. Ebî Sufra’dan, selam! Senden yana O’nun lütfunu umarak, kendisinden başka ilâh olmayan Allah’a hamd ederim. Şimdi, Emîrü’l-Mü’minîn’e zafer veren, haddi aşanları mağlup eden, azabını onların üzerine indiren, onları her şekilde boğazlayan ve bütünüyle sürüp çıkaran Allah’a hamdolsun. Valinin bilmesini isterim ki —Allah ona lütufta bulunsun— biz Ezârika ile Ahvaz bölgesinde Silla ve Sillabra denilen yerde karşılaştık. Onlara karşı yürüdük; sonra onlarla boğuştuk ve gün boyunca çok uzun süren son derece çetin bir savaş yaptık. Fakat sonra Ezârika’nın birlikleri toplanıp Müslümanların bazı gruplarına saldırılar yaptılar ve onları yendiler. Müslümanlar arasında bir karışıklık oldu; bunun gerçek bir kaçışa dönüşmesinden korktum. Bunu görünce yüksek bir yere çıktım ve üzerine çıktım. Sonra, “Bana! Özellikle kendi kavmim ve genel olarak Müslümanlar bana!” diye seslendim. Allah’ın rızasını arzu ederek kendilerini satmaya hazır birtakım topluluklar, din, metanet, zorluk karşısında sabır, doğruluk ve vefa sahibi adamlar bana yeniden katıldı. Onlarla birlikte düşmanın ordugâhına yöneldim. Orada onların adamlarının çoğu, keskin kılıçları ve etrafında fazilet ve sağlam irade sahibi adamların toplandığı kumandanları vardı. Bir süre ok atarak ve mızrak saplayarak savaştık. Sonra iki taraf kılıçlara başvurdu; onunla yapılan savaş, günün bir saati boyunca yaya halde göğüs göğüse sürdü. Sonra Allah müminlere yardımını indirdi ve kâfirlerin yüzlerini vurdu. Onların azgını düştü; onunla birlikte savunucularından ve maksat sahibi olanlarından birçoğu da düştü. Allah onları savaşta öldürdü. Sonra süvariyi onların kaçışının peşinden gönderdim; yolda, konak yerinde ve yerleşimde öldürüldüler. Âlemlerin Rabbi olan Allah’a hamdolsun. Allah’ın selamı üzerine olsun; Allah sana rahmet etsin!

el-Hâris b. Abdullah b. Ebî Rabîa bu mektubu alınca onu İbn ez-Zübeyr’e gönderdi; mektup Mekke halkına okunup duyuruldu. el-Hâris b. Ebî Rabîa da el-Muhallab’a şöyle yazdı: “Şimdi, Allah’ın sana verdiği yardımı ve Müslümanların zaferini andığın mektubunu aldım. Ey Ezd’in kardeşi, sana bu dünyanın izzet ve şerefini ve ahiretin sevap ve faziletlerini diliyorum. Selam sana olsun ve Allah sana rahmet etsin.” el-Muhallab onun mektubunu okuyunca güldü ve, “Beni ‘Ezd’in kardeşi’nden başka bir şey olarak mı tanıyacağını sandın? Mekke halkı bedeviden başka bir şey değildir” dedi.

Ebû Mihnef – Ebû’l-Muharrik er-Râsibî’ye göre: Ebû Alkame el-Yehmedî, Silla ve Sillabra gününde kimseden aşağı kalmayan bir şekilde savaştı ve Ezd’in gençlerine ve Yehmed’in delikanlılarına, “Kafataslarınızı bize günün bir saati için ödünç verin!” diye bağırmaya başladı. Onlardan bazıları hücum edip savaşıyor, sonra gülerek onun yanına dönüp, “Ey Ebû Alkame, tencereler ödünç verilmiştir!” diyorlardı. el-Muhallab zafer kazanıp da Ebû Alkame’nin metanetini öğrenince ona 100.000 dirhem verdi.

Söylenir ki Basralılar, el-Muhallab seçilmeden önce el-Ahnaf’tan Ezârika’ya karşı savaşmasını istemişlerdi. Fakat o, “Onlarla savaşmakta benden daha güçlü olacaktır” diyerek onlara el-Muhallab’ı tavsiye etti. Yine söylenir ki el-Muhallab, onlara karşı savaşma taleplerine cevap verdiğinde Basralılara şu şartı koştu: fethedeceği her toprak, üç yıl boyunca kendisine ve onunla savaşa çıkan kavminden veya başkalarından kimselere ait olacaktı; fakat kendisini terk edenlere ondan hiçbir şey verilmeyecekti. Basralılar bunu kabul ettiler ve onunla bu konuda bir sözleşme yazdılar. Meseleyi İbn ez-Zübeyr’e bildirmek üzere bir heyet gönderdiler; o da el-Muhallab lehine bu şartların tümünü onayladı ve yürürlüğe koydu. Olumlu cevap gelince el-Muhallab, oğlu Habîb’i 600 atlı ile, küçük köprünün arkasında 600 atlıyla konaklamış bulunan Amr el-Kanâ’ya karşı gönderdi. el-Muhallab küçük köprünün güvence altına alınmasını emretti. Habîb, Amr ve adamlarının köprüyü ele geçirmesine engel oldu; onlarla savaştı ve iki köprü arasındaki bölgeden onları çıkardı. Bozguna uğradılar ve Fırat bölgesini boşalttılar.

el-Muhallab, kendisiyle savaşmaya çıkan kabilesinden 12.000 adamla ve diğer adamlardan 70 kişiyle hazırlanıp yola çıktı ve büyük köprüde durdu. Amr el-Kanâ da 600 adamla karşısındaydı. el-Muhallab, oğlu el-Muğîre’yi atlı ve yaya birliklerle gönderdi. Yayalar oklarıyla onları bozguna uğrattı; atlılar da peşlerine düştü. el-Muhallab köprü hakkında emir verdi; köprü sağlamlaştırıldı ve kendisiyle adamları karşıya geçti. O sırada Amr el-Kanâ, el-Meftal’de bulunan İbn el-Mâhûz ve adamlarına katıldı. Haberi onlara bildirdi; onlar da çıkıp Ahvaz’dan sekiz fersah ötede konak kurdular. Yılın geri kalan kısmında el-Muhallab bulunduğu yerde kaldı; Dicle bölgelerinden vergiler topluyor ve adamlarına maaş veriyordu. Bunu duyduklarında Basra halkından takviyeler geldi. el-Muhallab onları divana kaydetti ve maaş verdi. Sonuçta sayıları 30.000’e yükseldi.

Ebû Ca‘fer dedi ki: Bu rivayet sahiplerinin haberlerine göre, Ezârika’nın bozguna uğratıldığı ve Basra ile Ahvaz çevresinden çıkıp İsfahan ve Kirman taraflarına gitmelerine sebep olan savaş 66 yılında oldu. Yine denilir ki Ahvaz’dan ayrıldıklarında sayıları 3.000 idi ve Silla ve Sillabra’da el-Muhallab ile aralarındaki savaşta onlardan 7.000 kişi öldürüldü.

Ebû Ca‘fer dedi ki: Bu yılda ayrıca Mervân b. el-Hakem, ölmeden önce, kendisi Mısır’a gitmeden evvel oğlu Muhammed’i el-Cezîre’ye gönderdi.

İbn ez-Zübeyr’in Kûfe ve Medine’deki Valileri Görevden Alması

Bu yılda Abdullah b. ez-Zübeyr, Abdullah b. Yezîd’i Kûfe valiliğinden azletti ve oraya Abdullah b. Mutî‘yi tayin etti. Medine’den de kardeşi Ubeyde b. ez-Zübeyr’i görevden aldı ve oranın yönetimini kardeşi Mus‘ab b. ez-Zübeyr’e verdi. el-Vâkıdî’nin rivayetine göre, kardeşi Ubeyde’yi görevden almasının sebebi, onun halka hitap edip şöyle demesiydi: “Beş yüz dirhem değerindeki bir dişi deve yüzünden bir kavme ne yapıldığını gördünüz.” Bu yüzden ona “dişi deveyi değer biçen” denildi. İbn ez-Zübeyr bunu duyunca, “Bu düpedüz yapmacık bir konuşmadır” dedi.

Bu yılda ayrıca Abdullah b. ez-Zübeyr, kutsal mabedi yeniden inşa etti ve Hicr’i onun içine kattı.

İbn ez-Zübeyr’in Kâbe’yi Yeniden İnşa Etmesi

İshak b. Ebî İsrâil – Abdülazîz b. Hâlid b. Rüstem es-San‘ânî Ebû Muhammed’e göre: Ziyâd b. Ciyâl bana anlattı ki, İbn ez-Zübeyr’in kuşatıldığı gün Mekke’deydi ve onun şöyle dediğini işitti: “Annem Esmâ bint Ebû Bekir bana anlattı ki Allah’ın elçisi, Âişe’ye şöyle demişti: ‘Eğer senin kavmin küfürden yeni çıkmış olmasaydı, Kâbe’yi İbrahim’in temelleri üzerine yeniden yapar ve Hicr’den bir kısmı Kâbe’ye katardım.’” Bunun üzerine İbn ez-Zübeyr bunu emretti; yapı kazıldı ve deve büyüklüğünde taşlar buldular. Bu taşlardan birini kaldırdıklarında parlak bir ışık parladı. Onu temelleri üzerine yeniden kurdular ve İbn ez-Zübeyr onu yeniden inşa etti; biri girilen, diğeri çıkılan iki kapı yaptı.

Ebû Ca‘fer dedi ki: Bu yılda Abdullah b. ez-Zübeyr hac emirliğini yaptı. Medine üzerinde kardeşi Mus‘ab b. ez-Zübeyr, yılın sonunda Kûfe üzerinde Abdullah b. Mutî‘, Basra üzerinde el-Hâris b. Abdullah b. Ebî Rabîa el-Mahzûmî —el-Kubâ‘ diye anılan— bulunuyordu; onun kadılığı Hişâm b. Hubeyra’ya verilmişti. Horasan üzerinde ise Abdullah b. Hâzim vardı.

Bu yılda ayrıca Horasan’da bulunan Benî Temîm’den olanlar Abdullah b. Hâzim’e karşı çıktılar ve aralarında savaş başladı.

Horasan’da Abdullah b. Hâzim Altında Kabile Savaşlarının Devamı

Sebebin, rivayet edildiğine göre, Horasan’daki Benî Temîm’den olanların, orada bulunan Rebîa’ya karşı ve Avs b. Sa‘lebe’ye karşı yapılan savaşta Abdullah b. Hâzim’e yardım etmeleri ve içlerinden birçoğunun öldürülmesi olduğu bildirilmektedir. İbn Hâzim, Avs b. Sa‘lebe’yi yenmiş ve Horasan bütünüyle ona boyun eğmişti. Bu gerçekleşip de kimse ona karşı çıkmayınca, İbn Hâzim Temîm’e sert davranmaya başladı. Herat’ı oğlu Muhammed’e vermiş, onu oraya vali tayin etmiş, Bukayr b. Vişâh’ı polis kuvvetlerinin başına getirmiş ve Şemmâs b. Dithâr el-Ufârîdî’yi ona bağlamıştı. Oğlu Muhammed’in annesi, Temîm’den Safiyye adında bir kadındı. İbn Hâzim Temîm’e sert davranınca, onlar Herat’taki oğlu Muhammed’in yanına gittiler. Fakat İbn Hâzim, Bukayr ve Şemmâs’a yazıp Temîm’in Herat’a girmesini engellemelerini emretti. Ancak Şemmâs b. Dithâr bunu reddetti; Herat’tan ayrıldı ve Temîm’e katıldı. Bukayr ise onların girmesini engelledi.

Ali b. Muhammed – Züheyr b. Huneyd – onun kabilesinin şeyhlerine göre: Bukayr b. Vişâh, Benî Temîm’in Herat’a girmesini engelleyince, onlar Herat bölgesinde kaldılar ve Şemmâs b. Dithâr da onlara katıldı. Bukayr, Şemmâs’a haber gönderip, “Size 30.000 dirhem vereceğim ve Temîm’den her bir adama da 1.000 dirhem vereceğim; yeter ki buradan gidin” dedi. Fakat onlar bunu kabul etmediler, şehre girdiler ve Muhammed b. Abdullah b. Hâzim’i öldürdüler.

Ali – Hasan b. Ruşeyd – Muhammed b. Aziz el-Kindî’ye göre: Muhammed b. Abdullah b. Hâzim, Benî Temîm’i şehre sokmayı engelledikten sonra Herat’ta ava çıkmıştı. Onlar pusu kurdular, onu yakaladılar ve zincire vurdular. Gece boyunca içki içtiler ve içlerinden biri her idrar yapmak istediğinde bunu Muhammed b. Hâzim’in üzerine yaptı. Şemmâs b. Dithâr onlara, “Madem bu noktaya kadar geldiniz, o hâlde onun kırbaçlayarak öldürdüğü iki arkadaşınızın karşılığı olarak neden onu öldürmüyorsunuz?” dedi. (Bundan kısa süre önce Muhammed b. Hâzim, Benî Temîm’den iki adamı yakalamış ve kırbaçlayarak öldürmüştü.) Bunun üzerine onu öldürdüler. Bize, onların şeyhlerinden birinden rivayet edildiğine göre —ki o Muhammed b. Hâzim’in öldürülmesine şahit olmuştu— Ceyhân b. Meşca‘a er-Rabbî onların onu öldürmesini engellemeye çalışmış ve kendisini onun üzerine atmıştı. Abdullah b. Hâzim bu yüzden ona minnettar kaldı ve Fartanâ günü öldürdükleri arasında onu öldürmedi. Âmir b. Ebî Ömer, Benî Temîm şeyhlerinin, öldürmeyi Malik b. Sa‘d’dan Acâle ve Kusayb adlı iki kişinin gerçekleştirdiğini söylediklerini işittiğini iddia etti. İbn Hâzim şöyle dedi: “Kusayb’ın kavmi için kazandığı ne kötü bir şeydir ve Acâle kavmi üzerine nasıl bir felaketi aceleye getirdi!”

Ali – Ebû’z-Zeyyel Züheyr b. Huneyd el-Adavî’ye göre: Benî Temîm, Muhammed b. Abdullah b. Hâzim’i öldürdükten sonra Merv’e döndüler. Bukayr b. Vişâh onları takip etti ve Utarid oğullarından Şumeyh adlı bir adamı yakalayıp öldürdü. Şemmâs ve arkadaşları Merv’e ulaştılar ve Benî Sa‘d’a, “Sizin intikamınızı aldık. Merv’de öldürülen Benî Cuşem’den olan adamınızın karşılığı olarak Muhammed b. Abdullah b. Hâzim’i öldürdük” dediler. Sonra İbn Hâzim ile savaşmak üzere anlaştılar ve başlarına Hâris b. Hilâl el-Kureyşî’yi getirdiler.

(Züheyr): Ebû’l-Fevâris bana Tufeyl b. Mirdâs’tan aktardı: Benî Temîm’in çoğu Abdullah b. Hâzim’e karşı savaşmak üzere birleşti.

(Züheyr b. Huneyd): Hâris’in yanında, her biri tek başına bir birlik sayılan, benzeri görülmemiş savaşçılar vardı. Bunlar arasında Şemmâs b. Dithâr, Bâhir b. Verkâ el-Sarîmî, Şu‘be b. Zâhir en-Nahşelî, Verd b. el-Falak el-Anberî, aralarında en iyi nişancılardan olan Haccâc b. Nâşib el-Adavî ve Âsım b. Habîb el-Adavî vardı. Hâris b. Hilâl, Abdullah b. Hâzim’e karşı iki yıl savaştı. Savaş ve düşmanlık uzayıp gidince yoruldular. Hâris çıkıp İbn Hâzim’e seslendi; o da çıktı. Hâris, “Aramızdaki savaş uzadı. Halkımın ve seninkilerin öldürülmesinin ne anlamı var? Benimle teke tek dövüşe çık; hangimiz diğerini öldürürse, toprak onun olsun” dedi. İbn Hâzim, “Baban hakkı için bana adil bir teklif sundun!” dedi. Onun karşısına çıktı ve iki aygır gibi çarpıştılar. Hiçbiri istediğini elde edemedi. Fakat İbn Hâzim bir an gaflete düştü; Hâris onun başına vurdu ve başının üst kısmıyla yüzüne çarptı. Hâris’in üzengi kayışları koptu ve kılıcını çekti. İbn Hâzim atının boynuna sarılarak adamlarının yanına döndü; Hâris’in baş darbesini almıştı. Ertesi gün iki taraf yeniden savaşa başladı ve birkaç gün daha devam etti. Sonra iki taraf yoruldu ve üç gruba ayrıldılar. Bâhir b. Verkâ bir grupla Ebreşehr’e gitti. Şemmâs b. Dithâr el-Ufârîdî başka bir bölgeye yöneldi (onun Sicistan’a gittiği de söylenir). Osman b. Bişr b. el-Muhtafiz Fartanâ’ya gidip oradaki bir kaleye yerleşti. Hâris ise Merv er-Rûd bölgesine gitti; İbn Hâzim onu takip etti. Onu, Kar’yetü’l-Melhame veya Kasrü’l-Melhame denilen bir yerleşimde yakaladı. Hâris b. Hilâl’in yanında, adamları onu terk etmiş olduğu için yalnızca on iki kişi vardı. Yıkık bir yerde bulunuyorlardı; yanlarında mızraklar ve kalkanlar dikmişti. İbn Hâzim ona ulaştı; Hâris arkadaşlarıyla birlikte ona karşı çıktı.

İbn Hâzim’in yanında çok cesur bir mevlası vardı. Hâris’e saldırıp vurdu; fakat Hâris karşılık vermedi. Benî Rabbah’tan bir adam Hâris’e, “Kölenin ne yaptığını görmüyor musun?” dedi. Hâris, “O çok iyi silahlanmış; kılıcım onun silahlarına karşı işe yaramaz. Bana ağır bir odun bulun” dedi. Adam ona bir hünnap ağacından ağır bir sopa kesti (başka bir rivayete göre kalede buldu) ve verdi. Bununla saldırdı ve İbn Hâzim’in mevlasına vurdu; adam ölümcül şekilde yaralandı.

Sonra İbn Hâzim’e yönelip, “Ben vilayeti sana bırakmışken benimle ne istiyorsun?” dedi. O, “Ama sen ona geri döneceksin” dedi. Hâris, “Dönmeyeceğim” dedi. Bunun üzerine aralarında şu şartla barış yaptılar: Hâris Horasan’ı ona bırakacak ve ona karşı yeniden savaşmayacaktı. İbn Hâzim de ona 40.000 dirhem verdi. Hâris kalenin kapısını ona açtı; İbn Hâzim içeri girdi, ona hediyeler verdi ve borçlarını ödemeyi üstlendi. Uzun süre konuştular. İbn Hâzim’in başına Hâris’in vurduğu darbe için sarılmış olan pamuklu bez düştü. Hâris kalktı, onu aldı ve tekrar başına sardı. İbn Hâzim ona, “Bugünkü dokunuşun, ey Ebû Kudâme, dünkü dokunuşundan daha yumuşak” dedi. O da, “Allah’tan ve senden özür diliyorum. Allah’a yemin olsun, üzengilerim kopmasaydı, kılıç azı dişlerini darmadağın ederdi!” dedi. İbn Hâzim güldü ve ondan ayrıldı. Bunun üzerine Temîm grubu dağıldı.

Temîm şairlerinden biri bu olay hakkında şöyle dedi:

Eğer Hâris gibi olsaydın, kararlı olurdun,
ve el-Millî kalesindeki savaşçıların en iyisi olurdun;
Sonra İbn Hâzim’e ağıtlarla içirirdin
ona uzun süre kötü düşünceler bırakacak bir kan kâsesini.

Bu savaşta, Züheyr b. Zuayb’ın kardeşi el-Eş‘as b. Züayb öldürüldü. Kardeşi Züheyr, onda hâlâ bir can kırıntısı varken, “Seni kim öldürdü?” diye sordu. O da, “Bilmiyorum. Açık renkli bir kısrak üzerinde bir adam beni mızrakladı” dedi. Bunun üzerine Züheyr, açık renkli kısrak üzerinde gördüğü her adama saldırdı. Kimini öldürdü, kimisi kaçtı. Ordu mensupları açık renkli kısraklardan kaçındı; onlar orduda sahipsiz kaldı, kimse onlara binmedi.

İbn Hâzim’e karşı savaş hakkında Hâris şöyle dedi:

Gece ve gündüz mızrak taşımak
sağ elimin kemiğini yerinden çıkardı.
İki yıldır gözlerim hiçbir konak yerinde kapanmadı,
ancak yumruğum bir taş üzerinde bana yastık oldu.
Zırhım demirdendir ve gece uyku getirdiğinde
örtüm, yetişkin bir aygırın eyeridir.

https://kutsalayet.de/ibn-ez-zubeyrin-kabeyi-yeniden-insa-etmesi/,https://kutsalayet.de/el-muhtar-b-ebi-ubeydin-kufedeki-devrimci-hareketi-ve-siaya-cagrisi/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız