Onlar Allah ile cinler arasında bir soy bağı uydurdular. Oysa cinler kesinlikle hazır edileceklerini bilirler.
Diyanet Vakfı
Allah ile cinler arasında da bir soy birliği uydurdular. Andolsun, cinler de kendilerinin hesap yerine götürüleceklerini bilirler.
Kurtubi Tefsiri
Onlar kendisi ile cinler arasında bir neseb uydurdular. Yemin olsun ki muhakkak cinler de onların hazır edileceklerini bilmişlerdir.
“Onlar kendisi ile cinler arasında bir neseb uydurdular” âyeti ile ilgili olarak tefsir bilginlerinin çoğunluğu burada sözü edilen: “Cinlerden kastın, melekler olduğunu söylemişlerdir. İbn Ebi Necih, Mücahid’den şöyle dediğini rivâyet eder: Onlar -Kureyş kâfirleri-: melekler yüce Allah’ın kızlarıdır dediler. Ebû Bekir es-Sıddîk (radıyallahü anh) da şöyle demiştir: Yani bu meleklerin anneleri vardır ve bu annelerinden doğmuşlardır. Onların annelerinin ise hareme alınan cin kadınlardan oldukları söylenmiştir.
İştikak bilginleri derler ki: Onlara “cin” denilmesinin sebebi, görülmeyişleridir. Mücahid dedi ki: Burada sözkonusu edilen cinler meleklerin kollarından birisidir ve bunlara “el-cinne” denilir. Bu İbn Abbâs’tan da rivâyet edilmiş bir görüştür.
İsrail, es-Süddî’den, o Ebû Malikten şöyle dediğini rivâyet etmektedir: Onlara “cinn(e)” denilmesinin sebebi cennetlerin bekçileri oluşlarından dolayıdır. Esasen meleklerin tümüne de “cinne”‘ denilir.
“Neseb”den kasıt ise sihri akrabalıktır.
Katade, el-Kelbî ve Mukâtil dediler ki: Yahudiler -Allah’ın laneti üzerlerine olsun- dediler ki: Allah cinlerle sihri akrabalık kurdu. (Onlardan kadınlarla evlendi.) Melekler de onlardan idi.
Mücahid, es-Süddî ve yine Mukâtil şöyle demişlerdir: Bu sözleri söyleyenler Kinane ve Huzaalılar idiler. Onlar şöyle demişlerdi: Allah cinlerin ileri gelenlerinden (eş edinmek üzere) talib oldu. Onlar da en şerefli kızları ile onu evlendirdiler. İşte melekler bu cinlerin ileri gelenlerinin kızlarındandır.
el-Hasen dedi ki: Allah’a ibadette şeytanı ortak koştular. İşte araya koydukları neseb de odur.
Derim ki: el-Hasen’in bu husustaki görüşü en güzel görüştür. Buna delil de yüce Allah’ın:
“Çünkü sizi” ibadet hususunda
“âlemlerin Rabbi ile bir tutmuştuk” (eş-Şuara, 26/98) âyetidir.
İbn Abbâs, ed-Dahhak ve yine el-Hasen şöyle demişlerdir: Bundan kasıt onların: Şüphesiz Allah ile İblis iki kardeştirler, şeklindeki sözleridir. Yüce Allah onların bu sözlerinden çok, pekçok yüce ve münezzehtir.
“Yemin olsun ki muhakkak cinler” yani melekler
“de onların” yani bu sözleri söyleyen kimselerin -Katade’ye göre cehennem ateşinde, Mücahid’e göre hesab için-
“hazır edileceklerini bilmişlerdir.” es-Sa’lebî birinci (Katade’ye ait olan) görüş daha uygundur, demiştir. Çünkü “hazır edilmek” bu sûrede bir kaç defa tekrarlanmıştır ve yüce Allah bununla azaba uğratılmaktan başka bir şey kastetmemiştir.