Dedi ki: “Ben ondan hayırlıyım. Beni ateşten yarattın, onu çamurdan yarattın.”
Diyanet Vakfı
İblis: Ben ondan hayırlıyım! Beni ateşten yarattın, onu çamurdan yarattın, dedi.
Kurtubi Tefsiri
Dedi ki: “Ben ondan hayırlıyım. Beni ateşten yarattın, onu ise çamurdan yarattın.”
“Dedi ki: Ben ondan hayırlıyım.” el-Ferrâ” dedi ki: Araplar arasında: “Ben ondan hayırlıyım ve ben ondan şerliyim” diyen (ve bu arada hayırlı ve şerli lâfızlarının başına ismi tafdil hemzesini getirenler) vardır. Asıl olan budur, ancak çokça kullanım dolayısıyla (âyet-i kerimede de olduğu gibi) bu hemze hazfedilmiştir.
“Beni ateşten yarattın, onu ise çamurdan yarattın” diyerek ateşin çamurdan üstün olduğunu ileri sürdü. Bu ise onun bir cahilliğidir, çünkü cevherler (madde özleri) cins olarak birbiriyle aynı değerdedir. O bunları kıyas etmekle yanlış bir kıyaslama yapmış oldu. Buna dair açıklamalar daha önceden el-Araf Sûresi’nde (7/12. âyet, 3. başlık ve devamında) geçmiş bulunmaktadır.