Kira (iki ocaklı fırın) ot ve samanla yakıldıysa, üzerine yemek konabilir.
Ama sıkıştırılmış zeytin posası ve odunla yakıldıysa, küller alınmadan veya közler itilmeden yemek konamaz.
Beit Şammai der ki: Sıcak su konur ama pişmiş yemek değil.
Beit Hillel der ki: Hem sıcak su hem de pişmiş yemek konur.
Beit Şammai der ki: Fırından alınır ama geri konmaz.
Beit Hillel der ki: Geri de konabilir.
Tandır ot ve samanla yakıldıysa, ne içine neğ de üzerine yemek konabilir.
Kuppah (tek gözlü fırın) ot ve samanla yailkıldıysa, kira gibidir.
Zeytin posası ve odunla yakıldıysa, tandır gibidir.
Bir yumurta, pişmesi için su ısıtıcısının yanına konulmaz.
Bir mendille çatlatılmaz.
Rabbi Yose buna izin verir.
Kum ya da yol tozuna gömülerek pişirilmez.
Tiberiyalılar bir olay yaptı: Soğuk suyu sıcak su kanalına koydular.
Bilginler onlara dediler:
Eğer bu Şabat günü olduysa, bu Şabat’ta ısıtılmış su gibidir — yıkanmak ve içmek yasaktır.
Eğer Yom Tov’da olduysa, Yom Tov’da ısıtılmış su gibidir — yıkanmak yasaktır ama içmek serbesttir.
Külleri alınmış bir su ısıtıcısından Şabat’ta içilir.
Antikhi (su kabı), külleri alınmış olsa bile, içilmez.
Su ısıtıcısı boşaltıldıysa, soğuk su içine ısıtılması için konmaz.
Ama içine veya bardağa konabilir — erimesi için.
Tencere ve güveç kabı ocaktan alınıp hala kaynıyorsa, içine baharat konmaz.
Ama kaseye veya çorbaya konabilir.
Rabbi Yehuda der ki: Her şeye baharat konabilir, sirke veya salamura hariç.
Bir kandilin altına yağ toplamak için kap konmaz.
Ama henüz gün batmadan konmuşsa, serbesttir.
Ondan bir şey alınmaz, çünkü hazırlanmış sayılmaz.
Yeni bir kandil taşınabilir, ama eski bir kandil taşınmaz.
Rabbi Şimon der ki: Şabat’ta yanan kandil hariç, tüm kandiller taşınabilir.
Kıvılcımlar için kandilin altına kap konur.
Ama içine su konmaz, çünkü söndürmüş olur.