"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Nisa 149

Bir hayrı açığa vurursanız veya onu gizlerseniz yahut bir kötülüğü affederseniz, şüphesiz Allah affedicidir, gücü yetendir.

Okunuşu ve Kelime Anlamı
İn tubdu (eğer açığa vurursanız) hayran (bir iyiliği) ev (ya da) tuhfu (gizlerseniz) ev (ya da) ta’fu (affederseniz) an suin (bir kötülükten) fe innallaha (şüphesiz Allah) kane (olmuştur) afuvven (affedici) kadira (güç yetiren)

Mukatil Tefsiri
“Bir hayrı açığa vurursanız”, yani onu açıklarsanız; “veya gizlerseniz”, yani saklarsanız; “yahut size yapılan bir kötülüğü affederseniz”; “şüphesiz Allah affedicidir, gücü yetendir”, yani Allah sizin günahlarınızı affetmeye sizin arkadaşınızı affetmenizden daha güçlüdür; bu yüzden affetmek, intikam almaktan daha hayırlıdır.

Taberi Tefsiri

Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…

https://kutsalayet.de/nisa-148/,https://kutsalayet.de/nisa-150/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız