"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Nisa 71

Ey iman edenler! Tedbirinizi alın; sonra bölük bölük sefere çıkın yahut hep birlikte sefere çıkın.

Okunuşu ve Kelime Anlamı
Yâ (ey) eyyuhallezîne (iman edenler) âmenû (iman ettiniz) huzû (alın) hıdrakum (tedbirinizi) fenfirû (çıkın) subâtin (gruplar halinde) ev (ya da) infirû (çıkın) cemî’â (topluca)

Mukatil Tefsiri
“Ey iman edenler! Tedbirinizi alın”; yani silahlarınızı ve savaş hazırlıklarınızı yapın. “Bölük bölük sefere çıkın”; yani düşmanınıza karşı birlikler, müfrezeler ve seriyyeler halinde çıkın. “Veya topluca sefere çıkın”; yani Peygamber sefere çıktığında onunla birlikte topluca savaşa çıkın.

Taberi Tefsiri
Yüce Allah’ın “Ey iman edenler!” sözüyle kastettiği, Allah’ı ve Resûlü’nü tasdik eden kimselerdir. “Tedbirinizi alın” buyruğunun anlamı ise şudur: Düşmanınıza karşı sizi koruyacak savunma araçlarınızı ve silahlarınızı alın; onları savaşmak ve onlarla mücadele etmek için hazırlanın.

“Sonra sefere çıkın” buyruğu, düşmana doğru çıkın demektir. “Bölük bölük” ifadesi ise “sübat” kelimesinin çoğuludur. “Sübe”, topluluk ve birlik anlamına gelir. Buna göre ayetin anlamı şöyledir: Silahlanmış olarak düşmanınıza karşı grup grup, birlik birlik çıkın.

“Sübe” kelimesine örnek olarak Züheyr’in şu sözü zikredilir:

“Sabah vakti şerefli bir topluluğun üzerine çıktım;
Sarhoşça bir coşku içindeydiler ve istediğimizi elde ediyorduk.”

“Sübe” kelimesinin çoğulu bazen “sübîn” şeklinde de kullanılır.

“Yahut hep birlikte sefere çıkın” buyruğu ise, düşmanla savaşmak için Peygamber ile birlikte topluca sefere çıkın demektir.

Bu konuda tefsir ehli de bizim söylediğimize benzer görüşler zikretmiştir. Bunu söyleyenlerden biri şöyle rivayet etmiştir: Müsennâ bana rivayet etti, dedi ki: Abdullah b. Sâlih bize rivayet etti. Muâviye, Ali b. Ebî Talha’dan, o da İbn Abbas’tan nakletti. İbn Abbas, “Tedbirinizi alın; sonra bölük bölük sefere çıkın” ayeti hakkında şöyle dedi: “Yani birlikler hâlinde; başka bir ifadeyle dağınık seriyyeler olarak çıkın.” “Yahut hep birlikte sefere çıkın” buyruğu ise “hepiniz birlikte çıkın” anlamındadır.

Muhammed b. Amr bana rivayet etti, dedi ki: Ebû Âsım bize rivayet etti. Îsâ, İbn Ebî Necîh’ten, o da Mücâhid’den, Allah’ın “Bölük bölük sefere çıkın” sözü hakkında şöyle nakletti: “Parça parça ve az sayılı gruplar hâlinde.”

Bişr b. Muâz bize rivayet etti, dedi ki: Yezîd bize rivayet etti. Saîd, Katâde’den nakletti. Katâde, “Bölük bölük sefere çıkın” ayeti hakkında şöyle dedi: “Sübat, birlikler ve gruplar demektir.”

Hüseyin b. Yahyâ bize rivayet etti, dedi ki: Abdürrezzâk bize haber verdi. Ma‘mer, Katâde’den bunun benzerini nakletti.

Muhammed b. Hüseyin bana rivayet etti, dedi ki: Ahmed b. Mufaddal bize rivayet etti. Esbât, Süddî’den nakletti. Süddî, “Bölük bölük sefere çıkın” sözü hakkında şöyle dedi: “Bu, topluluk demektir; işte bu topluluk ‘sübe’dir.” “Yahut hep birlikte sefere çıkın” ise “Peygamber ile birlikte çıkın” anlamındadır.

Hüseyin b. Ferec’den bana rivayet edildi. Dedi ki: Ebû Muâz’ın şöyle dediğini işittim: Ubeyd b. Süleyman bize haber verdi. Dahhâk’ın, “Bölük bölük sefere çıkın” sözü hakkında şöyle dediğini işittim: “Yani dağınık birlikler hâlinde çıkın.”

Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/nisa-70/,https://kutsalayet.de/nisa-72/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız