"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Mearic 44

Gözleri eğilmiş, kendilerini zillet bürümüş bir hâlde. İşte bu, kendilerine vaat edilmekte olan gündür.

Okunuşu ve Kelime Anlamı
Haşiaten (eğilmiş olarak) ebsaruhum (gözleri), terhekuhum (kaplamış onları) zilleh (bir zillet). Zalike (işte bu) el-yevmu (gündür) ellezi kanu yuadun (kendisiyle tehdit edildikleri).

Mukatil Tefsiri
Gözleri ateşi gördüklerinde aşağıya eğilmiş ve zelil olacaktır. Zillet ve aşağılanma onları kuşatacaktır. İşte bu, kıyamet ve azap hakkında dünyada kendilerine vaat edilen gündür. Çünkü Allah, peygamberlerin diliyle Mekke kâfirlerini, yalanlamaları hâlinde azabın mutlaka gerçekleşeceği konusunda uyarmıştı. Onlar ise bunu yalanladılar. Bunun üzerine Allah Teâlâ: “Onları bırak; batıla dalsınlar ve oyalanıp dursunlar; sonunda kendilerine vaat edilen günle karşılaşacaklardır.” buyurmuştur.

Taberi Tefsiri
Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Gözleri, içinde bulundukları horluk ve aşağılanma sebebiyle yere eğilmiş olacaktır.

“Kendilerini zillet bürümüş bir hâlde” buyruğu ise, zillet ve aşağılanmanın onları tamamen kuşatacağı anlamındadır.

“İşte bu, kendilerine vaat edilmekte olan gündür” buyruğu ise şu anlama gelir: İşte vasfı anlatılan bu gün, kıyamet günüdür. Dünya hayatında Kureyş müşriklerine, ahirette mutlaka karşılaşacakları söylenen gün budur. Fakat onlar bu günü yalanlıyorlardı.

Katâde şöyle demiştir:

“Bu gün, kıyamet günüdür; kendilerine vaat edilen gün budur.”

Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/mearic-43/,https://kutsalayet.de/nuh-1/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız