Ubeydullah b. Mûsâ bize rivayet etti; İsrail’den; Mûsâ b. Ebî Âişe’den:
Mûsâ b. Ebî Âişe, Saîd b. Cübeyr’e “Onu (Kur’an’ı) aceleyle almak için dilini onunla hareket ettirme” ayeti hakkında sordu.
Saîd dedi ki:
İbn Abbas şöyle demişti:
Vahiy indirildiğinde dudaklarını oynatırdı. Ona:
“Onu aceleyle almak için dilini onunla hareket ettirme.” denildi; (çünkü) ondan bir şey kaçırmaktan korkuyordu.
“Onu toplamak ve onu okutmak bize aittir.”
Yani onu senin göğsünde toplamak bize aittir; “onu okutmak” da senin okuman içindir.
“Onu okuduğumuz zaman…”
Yani (vahiy) ona indirildiğinde:
“Onun okuyuşunu izle.” buyuruldu.
“Sonra onu açıklamak da bize aittir.”
Yani onu senin dilinle açıklamak bize aittir.