De ki: Allahın kulları için çıkardığı ziyneti ve rızıklardan temiz olanları kim haram kıldı? De ki: Bunlar dünya hayatında iman edenler içindir; kıyamet gününde ise yalnız onlara mahsustur. İşte biz ayetleri bilen bir topluluk için böyle açıklarız.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Kul (de ki) men harrame zinetellahilleti ahrece li ibadihi (Allah’ın kulları için çıkardığı ziyneti kim haram kıldı) vettayyibati miner rızk (ve rızkın temiz olanlarını) kul hiye lillezine amenu (de ki onlar dünya hayatında iman edenler içindir) fil hayatid dunya (dünya hayatında) halisaten yevmel kıyameh (kıyamet günü yalnız onlarındır) kezalike nufassılul ayati (işte böyle ayetleri açıklıyoruz) li kavmin yalemun (bilen bir topluluk için)
Mukatil Tefsiri
“De ki: Allah’ın ziynetini kim haram kıldı?” yani elbiseleri; “kulları için çıkardığı ve rızıklardan temiz olanları”, yani helalleri; ekinleri, hayvanları ve sütleri. “De ki: Bunlar dünya hayatında iman edenler içindir; kıyamet gününde ise yalnız onlara mahsustur.” Yani dünyada bu temiz nimetlere mümin de kâfir de ortaktır; fakat kıyamet günü sadece müminlere ait olacaktır. “İşte biz ayetleri böyle açıklarız” yani bu ayette geçen hükümleri açıklarız, “bilen bir topluluk için”, yani Allah’ın birliğini bilenler için.
Taberi Tefsiri
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…