"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Araf 150

Musa, kavmine öfkeli ve üzgün olarak döndüğünde dedi ki: Benden sonra ne kötü bir iş yaptınız! Rabbinizin emrini çabucak mı terk ettiniz? Levhaları attı ve kardeşinin başını tutup kendine doğru çekti. O da dedi ki: Ey annemin oğlu! Bu kavim beni zayıf gördü ve neredeyse beni öldüreceklerdi. Düşmanları bana güldürme ve beni zalimler topluluğu ile birlikte kılma.

Okunuşu ve Kelime Anlamı
Ve lemma racea musa ila kavmihi gadbane esifa (Musa kavmine öfkeli ve üzgün olarak dönünce) kale bise ma haleftumuni min badi (benim arkamdan ne kötü işler yaptınız dedi) e aciltum emre rabbikum (Rabbinizin emrini aceleye mi getirdiniz) ve elkal elvah (levhaları attı) ve ehaze bira’si ehihi yecurruhu ileyh (kardeşinin başından tuttu kendine çekti) kale ibne umme (Harun dedi ki ey anamın oğlu) innel kavmestad’afuni ve kadu yaktuluneni (bu topluluk beni güçsüz bıraktı ve neredeyse öldüreceklerdi) fe la tuşmit biye’l a’dae (düşmanları bana güldürme) ve la tec’alni meal kavmiz zalimin (beni zalim toplulukla beraber tutma)

Mukatil Tefsiri
“Musa kavmine döndüğünde”; yani dağdan dönüşünde. “Öfkeli ve üzgün olarak”; yani buzağıya tapmalarından dolayı. Allah ona Tur’da bu durumu haber vermişti. “Dedi ki: Benden sonra ne kötü bir iş yaptınız! Rabbinizin emrini çabucak mı terk ettiniz?” yani kırk günlük süreyi beklemeden acele ettiniz. “Levhaları attı”; omzundan attı, onlardan beşi gitti, dördü kaldı. “Kardeşinin başını tuttu, onu kendine doğru çekti.” Harun dedi ki: “Ey annemin oğlu! Bu kavim beni zayıf gördü ve neredeyse beni öldüreceklerdi. Düşmanları bana güldürme ve beni zalimler topluluğu ile birlikte kılma.”

Taberi Tefsiri

Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…

https://kutsalayet.de/araf-149/,https://kutsalayet.de/araf-151/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız