Bu, altın oldu. Bu nedenle altın, sulardan saflaştırılarak elde edilir. Teologlar şöyle der: “Nasıl olur da kemiksiz bir şey aracılığıyla nesil meydana gelir ama kemikli doğar?” Çünkü altın, sade yağ içine yerleştirilerek sunulur; bu yüzden nesil kemiksiz bir şeyden meydana gelir ama kemikli doğar. Sade yağ Agni’nin sevdiği mekândır, altın ise parlaklıktır. “Bu senin bedenindir, ey saf olan; bu senin görkemindir,” der; böylece Agni’yi bedeniyle ve parlaklığıyla birleştirir; aynı zamanda onu hazır hale getirir.
Eğer altını bağlamadan bıraksa, çocukların ceninleri düşüğe uğrayabilir. Onu bağlayarak bırakır; böylece ceninleri güvence altına alır. Sıkıca bağlar ki çözülmesin; bu da nesil meydana getirmek içindir. Soma’nın satın alındığı inek, konuşmadır. “Sen güçlüsün,” der; çünkü zihinde güçlendirdiği şeyi, konuşmayla ifade eder. “Zihinle yakalanmışsın,” der; çünkü konuşma zihinle kavranır. “Viṣṇu’ya uygun,” der; Viṣṇu kurbandır; böylece onu kurbana uygun hale getirir. “Senin dürtünle, gerçek dürtüyle,” der; böylece Savitr tarafından yönlendirilen konuşmayı kazanır.
Her bölüm uygulandığında Raksasa’lar kurbana zarar vermek ister. Agni ve Surya’nın yolu, Raksasa’ların zarar veremeyeceği yoldur. “Güneşin gözünü, Agni’nin gözbebeğini bindim,” der. Böylece Raksasa’ların zarar veremeyeceği yolda yürür. Soma’nın satın alındığı inek konuşmadır. “Sen düşüncesin, sen zihinsin,” der; böylece ona formunu öğretir. Bu yüzden çocuklar bilgilendirilmiş olarak doğar. “Sen düşüncesin,” der; çünkü kişi zihinde düşündüğünü konuşmayla ifade eder. “Sen zihinsin,” der; çünkü kişi zihniyle kavradığını uygular. “Sen tefekkürsün,” der; çünkü zihinde tefekkür ettiğini konuşur.
“Sen armağansın,” der; çünkü inek armağandır. “Sen kurbandansın,” der; onu kurbana uygun hale getirir. “Sen krallık gücündensin,” der; çünkü o krallık gücündendir. “Sen Aditi’sin, çift başlı,” der. Çünkü Aditi’ye kurbanın başlangıç ve kapanış sunuları aittir, bu nedenle böyle der.
Eğer inek bağlanmamış olsaydı, başıboş olurdu; eğer ayaklarından bağlansaydı, cenaze ineği olurdu ve kurban sahibi ölebilirdi. Eğer kulaklarından tutulsa, Vrtrahan’a ait olurdu ve ya kurban sahibi başkasına zulmederdi ya da başkası ona zulmederdi. “Mitra seni ayaktan bağlasın,” der. Mitra tanrıların hayırlı olanıdır; böylece onunla birlikte ineği ayağından bağlar. “Pusan yolları korusun,” der. Pusan bu dünyadır; böylece ineği bu dünyaya hâkim kılar, onu elde etmek için. “İndra koruyucu olsun,” der; böylece İndra’yı onun koruyucusu yapar.
“Annen onaylasın, baban onaylasın,” der; böylece ineği onaylanmış biçimde satın alır. “Ey tanrıça, tanrıya git,” der; çünkü o tanrıçadır, Soma ise tanrıdır. “İndra’ya Soma,” der; çünkü Soma İndra’ya taşınır. Eğer bu söz söylenmese, Soma’nın satın alındığı inek uzaklaşırdı. “Rudra seni buraya yönlendirsin,” der. Rudra tanrıların haşin olanıdır; onu ineğin altına yerleştirerek yönlendirir. Rudra’nın bu sözünü söylemek, haşin bir şey yapmak gibidir. “Mitra’nın yolunda,” der, yatıştırmak için. Soma’nın satın alındığı inekle konuşmayla satın alınır. “Selametle dön, Soma ile yoldaş olarak, zenginlikle,” der; böylece konuşmayla satın aldıktan sonra konuşmayı tekrar kendine geri kazandırır. Bunu bilen kişinin konuşması eksik kalmaz.
Chat
Sohbet Yükleniyor...