"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Savaş Büyüsü

İndra, kaleleri delen kahraman, çalkalayan, güçlü olan, düşmanı çalkalasın ki düşman ordularını binlerce kez öldürelim!

Çürümüş ip, karşı ordunun üzerine doğru yönelerek onu kötü bir kokuya dönüştürsün! Düşmanlar uzaktan bizim dumanımızı ve ateşimizi gördüklerinde, kalplerine korku dolsun!

Ey asvattha (kutsal incir ağacı), onları parçala; ey khadira (akasya), canlı bir tarzda onları yut! Tıpkı tagadbhanga (hint hint yağı bitkisi) gibi kırılsınlar, vadhaka (bir tür ağaç) silahlarıyla onları öldürsün!

Düğümlü ahva bitkisi, o düşmanların üzerine düğümler koysun; vadhaka onları silahlarıyla öldürsün! Büyük tuzak ağımıza bağlanmış olarak, hızla ok sapı gibi kırılsınlar!

Atmosfer ağ idi, geniş uzay bölgeleri ağın destek direkleri idi; güçlü İndra bu ağlarla Dasyu ordusunu kuşattı ve dağıttı.

Atlara sahip büyük İndra’nın ağı gerçekten büyüktür: bu ağla tüm düşmanları sar, onlardan bir tanesi bile kurtulmasın!

Ey bin kişilik güce eşit, yüz kat kudrete sahip kahraman İndra! Senin ağın gerçekten büyüktür. Sakra bu ağla yüz, bin, on bin, yüz milyon düşmanı, ordusuyla çevreleyerek yok etti!

Bu büyük dünya, büyük Sakra’nın ağı idi; İndra’nın bu ağıyla şu düşmanları karanlığa sararım.

Büyük çöküntü, başarısızlık ve kaçınılmaz felaketle; yorgunluk, bitkinlik ve karışıklıkla o düşmanların hepsini kuşatırım.

Onları ölüme teslim ederim, ölümün zincirleriyle bağlanmışlardır. Onları ölümün kötü habercilerine esir olarak götürürüm.

Ey ölüm habercileri, o düşmanları yönlendirin; ey Yama’nın elçileri, onları sarın! Binlerden fazlası öldürülsün; Bhava’nın sopası onları ezsin!

Sadhyalar (kutsanmışlar) büyük bir güçle ağın bir direğini taşır, Rudralar diğerini, Vasular bir diğerini, bir diğeri de Adityalar tarafından taşınır.

Tüm tanrılar yukarıdan güçle bastırır; Angiraslar ağın ortasından geçerek o büyük orduyu öldürür!

Ağaçlar ve ağaç gibi olan bitkiler, otlar ve şifalı bitkiler de; iki ayaklı ve dört ayaklı canlılar, hepsini harekete geçiririm ki şu düşman ordusunu yok etsinler!

Gandharvalar ve Apsaralar, yılanlar ve tanrılar, kutsal insanlar ve ölmüş atalar, görünür ve görünmez varlıklar — hepsini şu düşman ordusunu yok etsinler diye harekete geçiririm!

Burada ölümün zincirleri dağılmış durumda; üzerine bastığında kaçamayacaksın! Bu çekiç o düşman ordusundaki adamları binlercesiyle birlikte öldürsün!

Ateşle ısıtılmış gharma (kurban içkisi) bu kurban binlercesini öldürsün! Ey Bhava ve Sarva, benekli kollara sahip olan sizler, şu düşman ordusunu öldürün!

Ölüme, açlığa, tükenmişliğe, kıyıma ve korkuya düşsünler! Ey İndra ve Sarva, tuzakla ve ağla şu düşman ordusunu yok edin!

Ey düşmanlar, mağlup oldunuz, kaçın! Büyümüz tarafından püskürtüldünüz, koşun! Brihaspati tarafından püskürtülen o ordudan hiçbiri kurtulamayacak!

Silahları ellerinden düşsün, yayı gerip ok atamaz olsunlar! Ve sonra bizim oklarımız, korkudan sersemlemiş onların hayati yerlerine saplansın!

Gök ve yer onlara bağıracak, atmosfer ve ilahi güçler onlara bağıracak! Ne yardımcı ne de destek bulacaklar; birbirlerini vurarak ölüme gidecekler!

Dört yön, tanrının arabasının dişi katırlarıdır; purodasa (kurban kekleri) onun toynaklarıdır, atmosfer ise oturağıdır. Gök ve yer iki yanıdır, mevsimler dizginleri, ara yönler hizmetkârları, konuşma (Vak) ise yoldur.

Yıl, arabadır; tam yıl, arabanın gövdesidir; Virag direğidir, Agni arabanın ön kısmıdır. İndra arabanın solunda savaşandır, Kandramas (Ay) ise arabacıdır.

Burada sen kazan, burada sen fethet, üstün gel, zafer kazan, zafer! İşte buradakiler kazanacak, oradakiler mağlup olacak! Buradakilere zafer, oradakilere yok oluş! Oradakileri mavi ve kırmızıya sararım!

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/san-ve-un-yasa-icin-dua/,https://kutsalayet.de/ok-yaralarina-karsi-savas-buyusu/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız