"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Hakka 6

Âd ise uğultulu, dondurucu ve azgın bir rüzgârla helâk edildi.

Okunuşu ve Kelime Anlamı
Ve emma Adun (Âd’a gelince), fe-uhliku (helâk edildiler) bi-rihin (bir rüzgâr ile) sarsarin (uğultulu) atiyeh (çok şiddetli).

Mukatil Tefsiri
Yani Âd kavmi de azaba uğratıldı. “Uğultulu rüzgâr”, son derece soğuk bir rüzgârdır. “Azgın” ise şiddetli demektir; öyle ki bu rüzgâr, ne merhamet ne de acıma göstererek kendisi için belirlenmiş sınırları aşmış gibiydi.

Taberi Tefsiri
Yani Hûd’un kavmi Âd’ı Allah, son derece şiddetli esen ve aşırı soğuk olan bir rüzgârla helâk etti.

“Âtiye” ise, esişinde görevli meleklere karşı taşkınlık gösterip kendisi için belirlenmiş ölçüyü aşan, şiddet ve sertlik bakımından alışılmış sınırların ötesine geçen rüzgâr demektir.

İbn Abbas şöyle demiştir: “Bu, öldürücü derecede soğuk bir rüzgârdı. Onlara hiçbir rahmet ve bereket taşımıyor, sürekli esiyor ve hiç durmuyordu.”

Katâde de: “Bu çok soğuk bir rüzgârdı; öyle şiddetli esti ki kalplerini yerlerinden söküp çıkardı” demiştir.

İbn Abbas’tan şu rivayet edilmiştir:

“Allah hiçbir rüzgârı ölçüsüz göndermemiş, hiçbir yağmur damlasını da ölçüsüz indirmemiştir. Ancak Nûh günü ile Âd günü bunun dışındadır. Nûh gününde su bekçilerinin kontrolünü aşarak taşmıştı.” Sonra şu ayeti okudu: “Su azdığı zaman sizi gemide taşıdık.” (Hâkka 11)

“Âd gününde de rüzgâr bekçilerine üstün geldi.” Ardından şu ayeti okudu: “Uğultulu ve azgın bir rüzgârla.” (Hâkka 6)

İbn Zeyd ise: “Sarsar, çok şiddetli demektir; âtiye ise onları ezip geçen, karşı konulmaz rüzgâr demektir” demiştir.

Mücâhid de “sarsar” kelimesini “şiddetli” diye açıklamıştır.

Dahhâk ise: “Soğuk ve azgın bir rüzgârdı; onlara rahmet ve bereket olmaksızın esti” demiştir.

Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/hakka-5/,https://kutsalayet.de/hakka-7/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız