"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Duhan 58

Biz onu senin dilinle kolaylaştırdık ki, belki öğüt alırlar.

Diyanet Vakfı
Biz onu (Kuranı), öğüt alalar diye senin dilinde indirerek kolayca anlaşılmasını sağladık.

Kurtubi Tefsiri
“Muhakkak Biz onu öğüt alırlar diye senin dilin ile kolaylaştırdık.”

“Muhakkak Biz onu” Kur’ân-ı Kerîm’i

“öğüt alırlar” ve böylelikle kötülüklerden vazgeçerler

“diye senin dilin ile kolaylaştırdık.” Yani hem sana, hem de okuyacak olanlara kolaylaştırdık. Bunun bir benzeri de yüce Allah’ın şu âyetleridir:

“Yemin olsun ki Biz bu Kur’ân’ı düşünmek için kolaylaştırdık. O halde var mı ibret alıp düşünen?” (el-Kamer, 54/7, 22, 32, 40. âyetler)

Böylece yüce Allah -önceden- sûrenin baş taraflarında:

“Şüphesiz Biz onu mübarek bir gecede indirdik.” (ed-Duhan, 44/3) ile

“Şüphesiz ki Biz onu Kadir gecesinde indirdik” (el-Kadr, 97/1) âyetinde olduğu gibi; kendisinden ismen sözedilmemiş olsa bile Kur’ân’a tabi olmaya teşvik ile sûreyi sona erdirmektedir.

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/duhan-57/,https://kutsalayet.de/duhan-59/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız