Size verilen her şey dünya hayatının geçimi ve süsüdür. Allah katında olan ise daha hayırlı ve kalıcıdır. Aklınızı kullanmaz mısınız?
Diyanet Vakfı
Size verilen şeyler, dünya hayatının geçim vasıtası ve süsüdür. Allah katında olanlar ise, daha hayırlı ve daha kalıcıdır. Hala buna aklınız ermeyecek mi?
Kurtubi Tefsiri
Size verilen herşey dünya hayatının bir geçimliği ve bir süsüdür. Allah’ın yanında olan ise daha hayırlı ve kalıcıdır. Hâlâ düşünmez misiniz?
“Sîze verilen herşey” ey Mekkeliler
“dünya hayatının bir geçimliği ve bir süsüdür.” Bunlarla hayatınız süresince faydalanırsınız, yahutta hayatınız içerisinde bir süre faydalanırsınız. Daha sonra ya siz bu nimetleri bırakır gidersiniz yahut o nimetler elinizden gider.
“Allah’ın yanında olan ise daha hayırlı ve kalıcıdır.” Daha üstün ve süreklidir. Bununla âhiret yurdunu yani cenneti kastetmektedir.
“Hâlâ” kalıcı olanın fani olandan daha üstün olduğunu
“düşünmez misiniz?”
Ebû Amr;
“düşünmez misiniz?” anlamındaki âyeti “ya” ile; “(…….): Düşünmezler” diye okumuştur. Diğerleri ise muhatap “te”si ile (düşünmez misiniz) okumuşlardır. Yüce Allah’ın:
“Size verilen herşey” âyeti dolayısıyla tercih edilen okuyuş da budur.