O gün, Rahmân’ın izin verdiği ve sözünden razı olduğu kimseden başkasına şefaat fayda vermez.
Diyanet Vakfı
O gün, Rahmanın izin verdiği ve sözünden hoşlandığından başkasının şefaati fayda vermez.
Kurtubi Tefsiri
O günde Rahmân’ın izin vereceği ve sözünden razı olacağı kimseninki müstesna, şefaatin hiçbir faydası olmayacaktır.
“O gün de Rahmân’ın İzin vereceği ve” şefaat hususunda söyleyeceği
“sözünden razı olacağı kimseninki müstesna, şefaatin hiçbir faydası olmayacaktır.”
Bu âyetteki (“kimse” anlamı verilen): “Men” kelimesi birincisinin dışına çıkartılan (muttasıl) istisna olarak nasb mahallindedir. Yani şefaat, Rahmân’ın kendisine şefaat edilmesine izin vereceği kimseden başkasına fayda sağlamayacaktır.
Anlamın şöyle olduğu da söylenmiştir: Şefaat ancak razı olunan bir sözü bulunan ve kendisine şefaat edilmesi hususunda Rahmân’ın izin verdiği kimseye faydalı olacaktır. İbn Abbâs da der ki: Bu söz “lâ ilahe illallah”tır,