"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

İsra 48

Sana nasıl örnekler verdiklerine bir bak! Böylece sapmışlardır, artık yol bulamazlar.

Diyanet Vakfı
Baksana; senin için ne türlü benzetmeler yaptılar! Bu yüzden, (öyle bir) saptılar ki, artık (doğru) yolu bulamayacaklardır.

Kurtubi Tefsiri
Senin için nasıl misaller verip dalâlete düştüklerine bir bak! Artık onlar bir daha yol bulamayacaklardır.

“Senin için nasıl misaller verip dalâlete düştüklerine bir bak!” âyeti ile yüce Allah, müşriklerin yaptıklarının hayret verici bir husus olduğunu peygamberine bildirmektedir. Onlar nasıl olur da bir seferinde büyücü, bir diğer seferinde deli, bir başka seferinde şair diyorlar?

“Artık onlar bir daha yol bulamayacaklardır.” İnsanları senden alıkoymanın yolunu bulamayacaklardır, demektir.

Şöyle de açıklanmıştır: Onlar, haktan sapıp uzaklaştıkları için hidâyete götüren bir yol bulamaz hale geldiler. Çıkış yolu bulamazlar, diye de açıklanmıştır. Çünkü onların delidir, büyücüdür ve şairdir sözleri arasında çelişkiler vardır.

Chat
Sohbet Yükleniyor...

https://kutsalayet.de/isra-47/,https://kutsalayet.de/isra-49/

Bu sayfanın içeriğini kopyalayamazsınız