Onlardan kimi de sadakalar konusunda seni eleştirir. Eğer ondan kendilerine verilirse razı olurlar, verilmezse hemen öfkelenirler.
Okunuşu ve Kelime Anlamı
Ve minhum (ve onlardan) men (kimisi) yelmizuke (seni ayıplar) fi’s-sadakâti (sadakalar konusunda). Fe in u’tû (eğer verilirse) minhâ (ondan) radû (hoşnut olurlar). Ve in lem yu’tav (ve eğer verilmezse) minhâ (ondan) izâ hum (bir de bakarsın onlar) yeshatûn (öfkelenirler).
Mukatil Tefsiri
Taberi Tefsiri
Hz.Ateist Tefsiri
Henüz eklenmedi…